< 詩篇 110 >

1 ダビデの歌 主はわが主に言われる、「わたしがあなたのもろもろの敵をあなたの足台とするまで、わたしの右に座せよ」と。
Oracolo del Signore al mio Signore: «Siedi alla mia destra, finché io ponga i tuoi nemici a sgabello dei tuoi piedi». Di Davide. Salmo.
2 主はあなたの力あるつえをシオンから出される。あなたはもろもろの敵のなかで治めよ。
Lo scettro del tuo potere stende il Signore da Sion: «Domina in mezzo ai tuoi nemici.
3 あなたの民は、あなたがその軍勢を聖なる山々に導く日に心から喜んでおのれをささげるであろう。あなたの若者は朝の胎から出る露のようにあなたに来るであろう。
A te il principato nel giorno della tua potenza tra santi splendori; dal seno dell'aurora, come rugiada, io ti ho generato».
4 主は誓いを立てて、み心を変えられることはない、「あなたはメルキゼデクの位にしたがってとこしえに祭司である」。
Il Signore ha giurato e non si pente: «Tu sei sacerdote per sempre al modo di Melchisedek».
5 主はあなたの右におられて、その怒りの日に王たちを打ち破られる。
Il Signore è alla tua destra, annienterà i re nel giorno della sua ira.
6 主はもろもろの国のなかでさばきを行い、しかばねをもって満たし、広い地を治める首領たちを打ち破られる。
Giudicherà i popoli: in mezzo a cadaveri ne stritolerà la testa su vasta terra.
7 彼は道のほとりの川からくんで飲み、それによって、そのこうべをあげるであろう。
Lungo il cammino si disseta al torrente e solleva alta la testa.

< 詩篇 110 >