< 箴言 知恵の泉 1 >

1 ダビデの子、イスラエルの王ソロモンの箴言。
The parables of Solomon, the son of David, king of Israel.
2 これは人に知恵と教訓とを知らせ、悟りの言葉をさとらせ、
To know wisdom, and instruction:
3 賢い行いと、正義と公正と公平の教訓をうけさせ、
To understand the words of prudence: and to receive the instruction of doctrine, justice, and judgment, and equity:
4 思慮のない者に悟りを与え、若い者に知識と慎みを得させるためである。
To give subtilty to little ones, to the young man knowledge and understanding.
5 賢い者はこれを聞いて学に進み、さとい者は指導を得る。
A wise man shall hear and shall be wiser: and he that understandeth, shall possess governments.
6 人はこれによって箴言と、たとえと、賢い者の言葉と、そのなぞとを悟る。
He shall understand a parable, and the interpretation, the words of the wise, and their mysterious sayings.
7 主を恐れることは知識のはじめである、愚かな者は知恵と教訓を軽んじる。
The fear of the Lord is the beginning of wisdom. Fools despise wisdom and instruction.
8 わが子よ、あなたは父の教訓を聞き、母の教を捨ててはならない。
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
9 それらは、あなたの頭の麗しい冠となり、あなたの首の飾りとなるからである。
That grace may be added to thy head, and a chain of gold to thy neck.
10 わが子よ、悪者があなたを誘っても、それに従ってはならない。
My son, if sinners shall entice thee, consent not to them.
11 彼らがあなたに向かって、「一緒に来なさい。われわれは待ち伏せして、人の血を流し、罪のない者を、ゆえなく伏してねらい、
If they shall say: Come with us, let us lie in wait for blood, let us hide snares for the innocent without cause:
12 陰府のように、彼らを生きたままで、のみ尽し、健やかな者を、墓に下る者のようにしよう。 (Sheol h7585)
Let us swallow him up alive like hell, and whole as one that goeth down into the pit. (Sheol h7585)
13 われわれは、さまざまの尊い貨財を得、奪い取った物で、われわれの家を満たそう。
We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoils.
14 あなたもわれわれの仲間に加わりなさい、われわれは共に一つの金袋を持とう」と言っても、
Cast in thy lot with us, let us all have one purse.
15 わが子よ、彼らの仲間になってはならない、あなたの足をとどめて、彼らの道に行ってはならない。
My son, walk not thou with them, restrain thy foot from their paths.
16 彼らの足は悪に走り、血を流すことに速いからだ。
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
17 すべて鳥の目の前で網を張るのは、むだである。
But a net is spread in vain before the eyes of them that have wings.
18 彼らは自分の血を待ち伏せし、自分の命を伏してねらうのだ。
And they themselves lie in wait for their own blood, and practise deceits against their own souls.
19 すべて利をむさぼる者の道はこのようなものである。これはその持ち主の命を取り去るのだ。
So the wage of every covetous man destroy the souls of the possessors.
20 知恵は、ちまたに呼ばわり、市場にその声をあげ、
Wisdom preacheth abroad, she uttereth her voice in the streets:
21 城壁の頂で叫び、町の門の入口で語る。
At the head of multitudes she crieth out, in the entrance of the gates of the city she uttereth her words, saying:
22 「思慮のない者たちよ、あなたがたは、いつまで思慮のないことを好むのか。あざける者は、いつまで、あざけり楽しみ、愚かな者は、いつまで、知識を憎むのか。
O children, how long will you love childishness, and fools covet those things which are hurtful to themselves, and the unwise hate knowledge?
23 わたしの戒めに心をとめよ、見よ、わたしは自分の思いを、あなたがたに告げ、わたしの言葉を、あなたがたに知らせる。
Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words.
24 わたしは呼んだが、あなたがたは聞くことを拒み、手を伸べたが、顧みる者はなく、
Because I called, and you refused: I stretched out my hand, and there was none that regarded.
25 かえって、あなたがたはわたしのすべての勧めを捨て、わたしの戒めを受けなかったので、
You have despised all my counsel, and have neglected my reprehensions.
26 わたしもまた、あなたがたが災にあう時に、笑い、あなたがたが恐慌にあう時、あざけるであろう。
I also will laugh in your destruction, and will mock when that shall come to you which you feared.
27 これは恐慌が、あらしのようにあなたがたに臨み、災が、つむじ風のように臨み、悩みと悲しみとが、あなたがたに臨む時である。
When sudden calamity shall fall on you, and destruction, as a tempest, shall be at hand: when tribulation and distress shall come upon you:
28 その時、彼らはわたしを呼ぶであろう、しかし、わたしは答えない。ひたすら、わたしを求めるであろう、しかし、わたしに会えない。
Then shall they call upon me, and I will not hear: they shall rise in the morning and shall not find me:
29 彼らは知識を憎み、主を恐れることを選ばず、
Because they have hated instruction and received not the fear of the Lord,
30 わたしの勧めに従わず、すべての戒めを軽んじたゆえ、
Nor consented to my counsel, but despised all my reproof.
31 自分の行いの実を食らい、自分の計りごとに飽きる。
Therefore they shall eat the fruit of their own way, and shall be filled with their own devices.
32 思慮のない者の不従順はおのれを殺し、愚かな者の安楽はおのれを滅ぼす。
The turning away of little ones shall kill them, and the prosperity of fools shall destroy them.
33 しかし、わたしに聞き従う者は安らかに住まい、災に会う恐れもなく、安全である」。
But he that shall hear me, shall rest without terror, and shall enjoy abundance, without fear of evils.

< 箴言 知恵の泉 1 >