< 箴言 知恵の泉 1 >

1 ダビデの子、イスラエルの王ソロモンの箴言。
The proverbs of Solomon, son of David, king of Israel.
2 これは人に知恵と教訓とを知らせ、悟りの言葉をさとらせ、
They are for achieving wisdom and instruction, and to recognize sayings that bring insight.
3 賢い行いと、正義と公正と公平の教訓をうけさせ、
They provide education in what makes sense, living right, judging correctly, and acting fairly.
4 思慮のない者に悟りを与え、若い者に知識と慎みを得させるためである。
They give discernment to the immature, knowledge and discretion to the young.
5 賢い者はこれを聞いて学に進み、さとい者は指導を得る。
Wise people will listen and gain in learning, and those who have good judgment will gain skills in guidance,
6 人はこれによって箴言と、たとえと、賢い者の言葉と、そのなぞとを悟る。
understanding the proverbs and puzzles, the sayings and questions of the wise.
7 主を恐れることは知識のはじめである、愚かな者は知恵と教訓を軽んじる。
Honoring the Lord is where true knowledge begins, but fools treat wisdom and good advice with contempt.
8 わが子よ、あなたは父の教訓を聞き、母の教を捨ててはならない。
My son, pay attention to your father's instruction, and don't reject your mother's teaching.
9 それらは、あなたの頭の麗しい冠となり、あなたの首の飾りとなるからである。
They are a wreath of grace to decorate your head; they are pendants for your neck.
10 わが子よ、悪者があなたを誘っても、それに従ってはならない。
My son, if evil people try to tempt you, don't give into them.
11 彼らがあなたに向かって、「一緒に来なさい。われわれは待ち伏せして、人の血を流し、罪のない者を、ゆえなく伏してねらい、
They may tell you, “Come with us. Let's go and hide, ready to kill someone. Let's ambush someone for fun!
12 陰府のように、彼らを生きたままで、のみ尽し、健やかな者を、墓に下る者のようにしよう。 (Sheol h7585)
Let's bury them alive; let's put them in the grave while they're still healthy! (Sheol h7585)
13 われわれは、さまざまの尊い貨財を得、奪い取った物で、われわれの家を満たそう。
We'll take from them all kinds of valuable things and fill our homes with the stuff we steal!
14 あなたもわれわれの仲間に加わりなさい、われわれは共に一つの金袋を持とう」と言っても、
Come and join us and we'll all share what we get!”
15 わが子よ、彼らの仲間になってはならない、あなたの足をとどめて、彼らの道に行ってはならない。
My son, don't follow their ways. Don't go in that direction with them.
16 彼らの足は悪に走り、血を流すことに速いからだ。
For they rush to do evil; they hurry to commit violence and murder.
17 すべて鳥の目の前で網を張るのは、むだである。
There's no point in trying to lure birds into a net when they can see it.
18 彼らは自分の血を待ち伏せし、自分の命を伏してねらうのだ。
However, these evil people hide ready to kill others, but they themselves are the victims. They're only ambushing themselves!
19 すべて利をむさぼる者の道はこのようなものである。これはその持ち主の命を取り去るのだ。
This is what happens to you if you try to become rich through crime—it kills you!
20 知恵は、ちまたに呼ばわり、市場にその声をあげ、
Wisdom calls out in the streets; she shouts aloud in the squares.
21 城壁の頂で叫び、町の門の入口で語る。
She cries out at busy corners; she explains her message at the town gates:
22 「思慮のない者たちよ、あなたがたは、いつまで思慮のないことを好むのか。あざける者は、いつまで、あざけり楽しみ、愚かな者は、いつまで、知識を憎むのか。
“How long will you stupid people love stupidity? How long will scornful people enjoy their mocking? How long will fools hate knowledge?
23 わたしの戒めに心をとめよ、見よ、わたしは自分の思いを、あなたがたに告げ、わたしの言葉を、あなたがたに知らせる。
Pay attention to my warnings, and I'll pour out my deepest thoughts to you—I'll explain what I know to you.
24 わたしは呼んだが、あなたがたは聞くことを拒み、手を伸べたが、顧みる者はなく、
For I have called you, but you refused to listen; I reached out my hand to you, but you didn't care.
25 かえって、あなたがたはわたしのすべての勧めを捨て、わたしの戒めを受けなかったので、
You ignored everything I said; you wouldn't accept any of my warnings.
26 わたしもまた、あなたがたが災にあう時に、笑い、あなたがたが恐慌にあう時、あざけるであろう。
So I'll laugh at you when you're in trouble; I'll mock you when you're in a panic.
27 これは恐慌が、あらしのようにあなたがたに臨み、災が、つむじ風のように臨み、悩みと悲しみとが、あなたがたに臨む時である。
When panic rains down on you like a storm, when trouble hits you like a whirlwind, when sorrow and pain come on you,
28 その時、彼らはわたしを呼ぶであろう、しかし、わたしは答えない。ひたすら、わたしを求めるであろう、しかし、わたしに会えない。
then you'll call out to me for help, but I won't answer; you'll search hard for me, but won't find me.
29 彼らは知識を憎み、主を恐れることを選ばず、
Why?—because they hated knowledge, and they didn't choose to respect the Lord.
30 わたしの勧めに従わず、すべての戒めを軽んじたゆえ、
They're not willing to accept my advice; they despise all my warnings.
31 自分の行いの実を食らい、自分の計りごとに飽きる。
So they'll have to eat the fruit of their own choices, bloated by their own devious schemes.
32 思慮のない者の不従順はおのれを殺し、愚かな者の安楽はおのれを滅ぼす。
Stupid people are killed by their rebellion; foolish people are destroyed by their lack of concern.
33 しかし、わたしに聞き従う者は安らかに住まい、災に会う恐れもなく、安全である」。
But everyone who listens to me will be kept safe, and will live without worrying about problems.”

< 箴言 知恵の泉 1 >