< ヨハネの福音書 2 >

1 三日目にガリラヤのカナに婚礼があって、イエスの母がそこにいた。
And on the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there.
2 イエスも弟子たちも、その婚礼に招かれた。
And both Jesus and his disciples were invited to the marriage.
3 ぶどう酒がなくなったので、母はイエスに言った、「ぶどう酒がなくなってしまいました」。
And the wine having failed, the mother of Jesus said to him: They have no wine.
4 イエスは母に言われた、「婦人よ、あなたは、わたしと、なんの係わりがありますか。わたしの時は、まだきていません」。
Jesus said to her: Woman, what have I to do with you? my hour has not yet come.
5 母は僕たちに言った、「このかたが、あなたがたに言いつけることは、なんでもして下さい」。
His mother said to the servants: Whatever he says to you, do.
6 そこには、ユダヤ人のきよめのならわしに従って、それぞれ四、五斗もはいる石の水がめが、六つ置いてあった。
Now, according to the Jewish custom of purifying, six water-pots of stone had been set there, containing each two or three baths.
7 イエスは彼らに「かめに水をいっぱい入れなさい」と言われたので、彼らは口のところまでいっぱいに入れた。
Jesus said to them: Fill the water-pots with water. And they filled them to the brim.
8 そこで彼らに言われた、「さあ、くんで、料理がしらのところに持って行きなさい」。すると、彼らは持って行った。
And he said to them: Draw out now, and carry it to the governor of the feast. And they carried it.
9 料理がしらは、ぶどう酒になった水をなめてみたが、それがどこからきたのか知らなかったので、(水をくんだ僕たちは知っていた)花婿を呼んで
When the governor of the feast had tasted the water that had been made wine, (and he knew not whence it was, but the servants that had drawn the water knew, ) the governor of the feast called the bridegroom, and said to him:
10 言った、「どんな人でも、初めによいぶどう酒を出して、酔いがまわったころにわるいのを出すものだ。それだのに、あなたはよいぶどう酒を今までとっておかれました」。
Every man sets out the good wine first, and when they have drunk freely, then that which is inferior; but you have kept the good wino till now.
11 イエスは、この最初のしるしをガリラヤのカナで行い、その栄光を現された。そして弟子たちはイエスを信じた。
This beginning of signs Jesus made in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
12 そののち、イエスは、その母、兄弟たち、弟子たちと一緒に、カペナウムに下って、幾日かそこにとどまられた。
After this he went down to Capernaum, he and his mother and his brothers and his disciples. And they continued there not many days.
13 さて、ユダヤ人の過越の祭が近づいたので、イエスはエルサレムに上られた。
And the passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.
14 そして牛、羊、はとを売る者や両替する者などが宮の庭にすわり込んでいるのをごらんになって、
And he found in the temple those who were selling oxen and sheep and doves, and the money-changers sitting.
15 なわでむちを造り、羊も牛もみな宮から追いだし、両替人の金を散らし、その台をひっくりかえし、
And when he had made a whip of cords, he drove them all out of the temple, the sheep also, and the oxen, and he poured out the money of the money-changers, and overthrew their tables;
16 はとを売る人々には「これらのものを持って、ここから出て行け。わたしの父の家を商売の家とするな」と言われた。
and said to those who sold doves: Take these things hence; make not my Father’s house a house of merchandise.
17 弟子たちは、「あなたの家を思う熱心が、わたしを食いつくすであろう」と書いてあることを思い出した。
And his disciples remembered that it was written, Zeal for thy house has eaten me up.
18 そこで、ユダヤ人はイエスに言った、「こんなことをするからには、どんなしるしをわたしたちに見せてくれますか」。
Then answered the Jews and said to him: What sign do you show us, seeing that you do these things?
19 イエスは彼らに答えて言われた、「この神殿をこわしたら、わたしは三日のうちに、それを起すであろう」。
Jesus answered and said to them: Destroy this temple, and I will raise it up in three days.
20 そこで、ユダヤ人たちは言った、「この神殿を建てるのには、四十六年もかかっています。それだのに、あなたは三日のうちに、それを建てるのですか」。
Then the Jews said to him: Forty and six years was this temple in building, and will you rebuild it in three days?
21 イエスは自分のからだである神殿のことを言われたのである。
But he spoke of the temple of his body.
22 それで、イエスが死人の中からよみがえったとき、弟子たちはイエスがこう言われたことを思い出して、聖書とイエスのこの言葉とを信じた。
When, therefore, he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this. And they believed the scripture, and the word that Jesus had spoken.
23 過越の祭の間、イエスがエルサレムに滞在しておられたとき、多くの人々は、その行われたしるしを見て、イエスの名を信じた。
And while he was in Jerusalem, during the feast of passover, many believed on his name, because they saw the signs that he did.
24 しかしイエスご自身は、彼らに自分をお任せにならなかった。それは、すべての人を知っておられ、
But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,
25 また人についてあかしする者を、必要とされなかったからである。それは、ご自身人の心の中にあることを知っておられたからである。
and had no need that any one should testify of man, for he himself knew what was in man.

< ヨハネの福音書 2 >