< ヨブ 記 40 >

1 主はまたヨブに答えて言われた、
Moreover the LORD answered Job, and said:
2 「非難する者が全能者と争おうとするのか、神と論ずる者はこれに答えよ」。
Shall he that reproveth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
3 そこで、ヨブは主に答えて言った、
Then Job answered the LORD, and said:
4 「見よ、わたしはまことに卑しい者です、なんとあなたに答えましょうか。ただ手を口に当てるのみです。
Behold, I am of small account; what shall I answer Thee? I lay my hand upon my mouth.
5 わたしはすでに一度言いました、また言いません、すでに二度言いました、重ねて申しません」。
Once have I spoken, but I will not answer again; yea, twice, but I will proceed no further.
6 主はまたつむじ風の中からヨブに答えられた、
Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said:
7 「あなたは腰に帯して、男らしくせよ。わたしはあなたに尋ねる、わたしに答えよ。
Gird up thy loins now like a man; I will demand of thee, and declare thou unto Me.
8 あなたはなお、わたしに責任を負わそうとするのか。あなたはわたしを非とし、自分を是としようとするのか。
Wilt thou even make void My judgment? Wilt thou condemn Me, that thou mayest be justified?
9 あなたは神のような腕を持っているのか、神のような声でとどろきわたることができるか。
Or hast thou an arm like God? And canst thou thunder with a voice like Him?
10 あなたは威光と尊厳とをもってその身を飾り、栄光と華麗とをもってその身を装ってみよ。
Deck thyself now with majesty and excellency, and array thyself with glory and beauty.
11 あなたのあふるる怒りを漏らし、すべての高ぶる者を見て、これを低くせよ。
Cast abroad the rage of thy wrath; and look upon every one that is proud, and abase him.
12 すべての高ぶる者を見て、これをかがませ、また悪人をその所で踏みつけ、
Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
13 彼らをともにちりの中にうずめ、その顔を隠れた所に閉じこめよ。
Hide them in the dust together; bind their faces in the hidden place.
14 そうすれば、わたしもまた、あなたをほめて、あなたの右の手はあなたを救うことができるとしよう。
Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
15 河馬を見よ、これはあなたと同様にわたしが造ったもので、牛のように草を食う。
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
16 見よ、その力は腰にあり、その勢いは腹の筋にある。
Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the stays of his body.
17 これはその尾を香柏のように動かし、そのももの筋は互にからみ合う。
He straineth his tail like a cedar; the sinews of his thighs are knit together.
18 その骨は青銅の管のようで、その肋骨は鉄の棒のようだ。
His bones are as pipes of brass; his gristles are like bars of iron.
19 これは神のわざの第一のものであって、これを造った者がこれにつるぎを授けた。
He is the beginning of the ways of God; He only that made him can make His sword to approach unto him.
20 山もこれがために食物をいだし、もろもろの野の獣もそこに遊ぶ。
Surely the mountains bring him forth food, and all the beasts of the field play there.
21 これは酸棗の木の下に伏し、葦の茂み、または沼に隠れている。
He lieth under the lotus-trees, in the covert of the reed, and fens.
22 酸棗の木はその陰でこれをおおい、川の柳はこれをめぐり囲む。
The lotus-trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.
23 見よ、たとい川が荒れても、これは驚かない。ヨルダンがその口に注ぎかかっても、これはあわてない。
Behold, if a river overflow, he trembleth not; he is confident, though the Jordan rush forth to his mouth.
24 だれが、かぎでこれを捕えることができるか。だれが、わなでその鼻を貫くことができるか。
Shall any take him by his eyes, or pierce through his nose with a snare?

< ヨブ 記 40 >