< ヨブ 記 23 >

1 そこでヨブは答えて言った、
Da tok Job til orde og sa:
2 「きょうもまた、わたしのつぶやきは激しく、彼の手はわたしの嘆きにかかわらず、重い。
Ennu idag gjelder min klage for å være gjenstridighet; min hånd hviler dog tungt på mitt sukk.
3 どうか、彼を尋ねてどこで会えるかを知り、そのみ座に至ることができるように。
Bare jeg visste å finne ham og kunde komme frem til hans trone!
4 わたしは彼の前にわたしの訴えをならべ、口をきわめて論議するであろう。
Jeg skulde legge min sak frem for hans åsyn og fylle min munn med beviser.
5 わたしは、わたしに答えられるみ言葉を知り、わたしに言われる所を悟ろう。
Jeg skulde få vite de ord han vilde svare mig, og merke mig hvad han vilde si til mig.
6 彼は大いなる力をもって、わたしと争われるであろうか、いな、かえってわたしを顧みられるであろう。
Skulde han da med full kraft stride mot mig? Mon ikke just han skulde akte på mine ord?
7 かしこでは正しい人は彼と言い争うことができる。そうすれば、わたしはわたしをさばく者から永久に救われるであろう。
Da skulde en rettskaffen mann gå i rette med ham, og jeg skulde slippe fra min dommer for all tid.
8 見よ、わたしが進んでも、彼を見ない。退いても、彼を認めることができない。
Men går jeg mot øst, så er han ikke der; går jeg mot vest, så blir jeg ikke var ham;
9 左の方に尋ねても、会うことができない。右の方に向かっても、見ることができない。
er han virksom i nord, så ser jeg ham ikke; går han mot syd, så øiner jeg ham ikke.
10 しかし彼はわたしの歩む道を知っておられる。彼がわたしを試みられるとき、わたしは金のように出て来るであろう。
For han kjenner den vei jeg holder mig til; prøvde han mig, så skulde jeg gå frem av prøven som gullet.
11 わたしの足は彼の歩みに堅く従った。わたしは彼の道を守って離れなかった。
Min fot holdt sig i hans spor; jeg fulgte hans vei og bøide ikke av.
12 わたしは彼のくちびるの命令にそむかず、その口の言葉をわたしの胸にたくわえた。
Fra hans lebers bud vek jeg ikke; fremfor min egen lov aktet jeg på hans munns ord.
13 しかし彼は変ることはない。だれが彼をひるがえすことができようか。彼はその心の欲するところを行われるのだ。
Men han er den eneste, og hvem hindrer ham? Hvad hans sjel lyster, det gjør han.
14 彼はわたしのために定めた事をなし遂げられる。そしてこのような事が多く彼の心にある。
For han fullbyrder det han har fastsatt for mig, og av sådant er det meget hos ham.
15 それゆえ、わたしは彼の前におののく。わたしは考えるとき、彼を恐れる。
Derfor reddes jeg for ham; tenker jeg på det, så bever jeg for ham.
16 神はわたしの心を弱くされた。全能者はわたしを恐れさせられた。
Og Gud har knekket mitt mot, og den Allmektige har forferdet mig,
17 わたしは、やみによって閉じこめられ、暗黒がわたしの顔をおおっている。
fordi jeg ikke blev rykket bort før mørket kom, og fordi han ikke skjulte ulykkens natt for mig.

< ヨブ 記 23 >