< ヨブ 記 16 >

1 そこでヨブは答えて言った、
Əyyub belə cavab verdi:
2 「わたしはこのような事を数多く聞いた。あなたがたは皆人を慰めようとして、かえって人を煩わす者だ。
«Bu cür sözləri çox eşitmişəm, Hamınız adamincidən təsəlliçilərsiniz.
3 むなしき言葉に、はてしがあろうか。あなたは何に激して答をするのか。
Bu boş söhbətləriniz qurtaracaqmı? Sizi nə vadar edir, belə danışırsınız?
4 わたしもあなたがたのように語ることができる。もしあなたがたがわたしと代ったならば、わたしは言葉を練って、あなたがたを攻め、あなたがたに向かって頭を振ることができる。
Siz mənim yerimdə olsaydınız, mən də belə deyərdim. Əleyhinizə yaxşı-yaxşı sözlər düzüb başımı yelləyərdim.
5 また口をもって、あなたがたを強くし、くちびるの慰めをもって、あなたがたの苦しみを和らげることができる。
Ağzım ürəkləndirici sözlər deyərdi, Dilimdən təsəlliverici sözlər çıxarardım, Mən sizi ovudardım.
6 たといわたしは語っても、わたしの苦しみは和らげられない。たといわたしは忍んでも、どれほどそれがわたしを去るであろうか。
Danışmağımla dərdim azalmır, Susuram, nə dəyişir?
7 まことに神は今わたしを疲れさせた。彼はわたしのやからをことごとく荒した。
Ay Allah, məni taqətdən saldın, Bütün külfətimi darmadağın etdin.
8 彼はわたしを、しわ寄らせた。これがわたしに対する証拠である。またわたしのやせ衰えた姿が立って、わたしを攻め、わたしの顔にむかって証明する。
Sıxılıb əzilməyim buna şahiddir, Taqətsizliyim əleyhimə çıxıb şahidlik edir.
9 彼は怒ってわたしをかき裂き、わたしを憎み、わたしに向かって歯をかみ鳴らした。わたしの敵は目を鋭くして、わたしを攻める。
Allah məni qəzəbi ilə parçalayır, Mənə nifrət edir, dişlərini qıcıdır, Düşmənim gözlərini mənə dikir.
10 人々はわたしに向かって口を張り、侮ってわたしのほおを打ち、ともに集まってわたしを攻める。
Mənə qarşı insanlar dodaq büzür, Həqarətlə üzümə şillə vurur, Mənə qarşı əlbir olur.
11 神はわたしをよこしまな者に渡し、悪人の手に投げいれられる。
Allah məni haqsızlara təslim etdi, Pislərin əlinə verdi.
12 わたしは安らかであったのに、彼はわたしを切り裂き、首を捕えて、わたしを打ち砕き、わたしを立てて的とされた。
Rahat yaşayırdım, Allah məni pərən-pərən saldı, Boynumdan tutub yerə vurdu, məni Özünə hədəf etdi.
13 その射手はわたしを囲む。彼は無慈悲にもわたしの腰を射通し、わたしの肝を地に流れ出させられる。
Onun oxçuları ətrafımı aldı, Aman vermədən böyrəklərimi deşdilər, Ödümü yerə tökdülər.
14 彼はわたしを打ち破って、破れに破れを加え、勇士のようにわたしに、はせかかられる。
Bədənimə yara üstündən yara vurulur, Cəngavər tək üzərimə yüyürürlər.
15 わたしは荒布を膚に縫いつけ、わたしの角をちりに伏せた。
Əynimə çul tikmişəm, Qürurumu yerə atmışam.
16 わたしの顔は泣いて赤くなり、わたしのまぶたには深いやみがある。
Ağlamaqdan üzüm qızardı, Kirpiklərimin altı-üstü kölgə saldı.
17 しかし、わたしの手には暴虐がなく、わたしの祈は清い。
Yenə də zalımlıq əlimdən gəlmir, Sənə səmimiyyətlə dua edirəm.
18 地よ、わたしの血をおおってくれるな。わたしの叫びに、休む所を得させるな。
Ey torpaq, qanımın üstünü örtmə, Qoy heç nə mənim naləmi saxlamasın.
19 見よ、今でもわたしの証人は天にある。わたしのために保証してくれる者は高い所にある。
Lap indidən şahidim göylərdədir, Himayədarım yüksəklərdədir.
20 わたしの友はわたしをあざける、しかしわたしの目は神に向かって涙を注ぐ。
Dostlarım məni ələ salır, Gözlərim Allaha baxıb ağlayır.
21 どうか彼が人のために神と弁論し、人とその友との間をさばいてくれるように。
Bəşər oğlu qonşusu üçün yalvardığı kimi Biri də mən insandan ötrü qoy Allaha yalvarsın.
22 数年過ぎ去れば、わたしは帰らぬ旅路に行くであろう。
Çünki bir neçə il keçəndən sonra Gedər-gəlməz yola gedəcəyəm.

< ヨブ 記 16 >