< 創世記 29 >

1 ヤコブはその旅を続けて東の民の地へ行った。
雅各起行,到了东方人之地,
2 見ると野に一つの井戸があって、そのかたわらに羊の三つの群れが伏していた。人々はその井戸から群れに水を飲ませるのであったが、井戸の口には大きな石があった。
看见田间有一口井,有三群羊卧在井旁;因为人饮羊群都是用那井里的水。井口上的石头是大的。
3 群れが皆そこに集まると、人々は井戸の口から石をころがして羊に水を飲ませ、その石をまた井戸の口の元のところに返しておくのである。
常有羊群在那里聚集,牧人把石头转离井口饮羊,随后又把石头放在井口的原处。
4 ヤコブは人々に言った、「兄弟たちよ、あなたがたはどこからこられたのですか」。彼らは言った、「わたしたちはハランからです」。
雅各对牧人说:“弟兄们,你们是哪里来的?”他们说:“我们是哈兰来的。”
5 ヤコブは彼らに言った、「あなたがたはナホルの子ラバンを知っていますか」。彼らは言った、「知っています」。
他问他们说:“拿鹤的孙子拉班,你们认识吗?”他们说:“我们认识。”
6 ヤコブはまた彼らに言った、「彼は無事ですか」。彼らは言った、「無事です。御覧なさい。彼の娘ラケルはいま羊と一緒にここへきます」。
雅各说:“他平安吗?”他们说:“平安。看哪,他女儿拉结领着羊来了。”
7 ヤコブは言った、「日はまだ高いし、家畜を集める時でもない。あなたがたは羊に水を飲ませてから、また行って飼いなさい」。
雅各说:“日头还高,不是羊群聚集的时候,你们不如饮羊,再去放一放。”
8 彼らは言った、「わたしたちはそれはできないのです。群れがみな集まった上で、井戸の口から石をころがし、それから羊に水を飲ませるのです」。
他们说:“我们不能,必等羊群聚齐,人把石头转离井口才可饮羊。”
9 ヤコブがなお彼らと語っている時に、ラケルは父の羊と一緒にきた。彼女は羊を飼っていたからである。
雅各正和他们说话的时候,拉结领着她父亲的羊来了,因为那些羊是她牧放的。
10 ヤコブは母の兄ラバンの娘ラケルと母の兄ラバンの羊とを見た。そしてヤコブは進み寄って井戸の口から石をころがし、母の兄ラバンの羊に水を飲ませた。
雅各看见母舅拉班的女儿拉结和母舅拉班的羊群,就上前把石头转离井口,饮他母舅拉班的羊群。
11 ヤコブはラケルに口づけし、声をあげて泣いた。
雅各与拉结亲嘴,就放声而哭。
12 ヤコブはラケルに、自分がラケルの父のおいであり、リベカの子であることを告げたので、彼女は走って行って父に話した。
雅各告诉拉结,自己是她父亲的外甥,是利百加的儿子,拉结就跑去告诉她父亲。
13 ラバンは妹の子ヤコブがきたという知らせを聞くとすぐ、走って行ってヤコブを迎え、これを抱いて口づけし、家に連れてきた。そこでヤコブはすべての事をラバンに話した。
拉班听见外甥雅各的信息,就跑去迎接,抱着他,与他亲嘴,领他到自己的家。雅各将一切的情由告诉拉班。
14 ラバンは彼に言った、「あなたはほんとうにわたしの骨肉です」。ヤコブは一か月の間彼と共にいた。
拉班对他说:“你实在是我的骨肉。”雅各就和他同住了一个月。
15 時にラバンはヤコブに言った、「あなたはわたしのおいだからといって、ただでわたしのために働くこともないでしょう。どんな報酬を望みますか、わたしに言ってください」。
拉班对雅各说:“你虽是我的骨肉,岂可白白地服事我?请告诉我,你要什么为工价?”
16 さてラバンにはふたりの娘があった。姉の名はレアといい、妹の名はラケルといった。
拉班有两个女儿,大的名叫利亚,小的名叫拉结。
17 レアは目が弱かったが、ラケルは美しくて愛らしかった。
利亚的眼睛没有神气,拉结却生得美貌俊秀。
18 ヤコブはラケルを愛したので、「わたしは、あなたの妹娘ラケルのために七年あなたに仕えましょう」と言った。
雅各爱拉结,就说:“我愿为你小女儿拉结服事你七年。”
19 ラバンは言った、「彼女を他人にやるよりもあなたにやる方がよい。わたしと一緒にいなさい」。
拉班说:“我把她给你,胜似给别人,你与我同住吧!”
20 こうして、ヤコブは七年の間ラケルのために働いたが、彼女を愛したので、ただ数日のように思われた。
雅各就为拉结服事了七年;他因为深爱拉结,就看这七年如同几天。
21 ヤコブはラバンに言った、「期日が満ちたから、わたしの妻を与えて、妻の所にはいらせてください」。
雅各对拉班说:“日期已经满了,求你把我的妻子给我,我好与她同房。”
22 そこでラバンはその所の人々をみな集めて、ふるまいを設けた。
拉班就摆设筵席,请齐了那地方的众人。
23 夕暮となったとき、娘レアをヤコブのもとに連れてきたので、ヤコブは彼女の所にはいった。
到晚上,拉班将女儿利亚送来给雅各,雅各就与她同房。
24 ラバンはまた自分のつかえめジルパを娘レアにつかえめとして与えた。
拉班又将婢女悉帕给女儿利亚作使女。
25 朝になって、見ると、それはレアであったので、ヤコブはラバンに言った、「あなたはどうしてこんな事をわたしにされたのですか。わたしはラケルのために働いたのではありませんか。どうしてあなたはわたしを欺いたのですか」。
到了早晨,雅各一看是利亚,就对拉班说:“你向我做的是什么事呢?我服事你,不是为拉结吗?你为什么欺哄我呢?”
26 ラバンは言った、「妹を姉より先にとつがせる事はわれわれの国ではしません。
拉班说:“大女儿还没有给人,先把小女儿给人,在我们这地方没有这规矩。
27 まずこの娘のために一週間を過ごしなさい。そうすればあの娘もあなたにあげよう。あなたは、そのため更に七年わたしに仕えなければならない」。
你为这个满了七日,我就把那个也给你,你再为她服事我七年。”
28 ヤコブはそのとおりにして、その一週間が終ったので、ラバンは娘ラケルをも妻として彼に与えた。
雅各就如此行。满了利亚的七日,拉班便将女儿拉结给雅各为妻。
29 ラバンはまた自分のつかえめビルハを娘ラケルにつかえめとして与えた。
拉班又将婢女辟拉给女儿拉结作使女。
30 ヤコブはまたラケルの所にはいった。彼はレアよりもラケルを愛して、更に七年ラバンに仕えた。
雅各也与拉结同房,并且爱拉结胜似爱利亚,于是又服事了拉班七年。
31 主はレアがきらわれるのを見て、その胎を開かれたが、ラケルは、みごもらなかった。
耶和华见利亚失宠,就使她生育,拉结却不生育。
32 レアは、みごもって子を産み、名をルベンと名づけて、言った、「主がわたしの悩みを顧みられたから、今は夫もわたしを愛するだろう」。
利亚怀孕生子,就给他起名叫吕便,因而说:“耶和华看见我的苦情,如今我的丈夫必爱我。”
33 彼女はまた、みごもって子を産み、「主はわたしが嫌われるのをお聞きになって、わたしにこの子をも賜わった」と言って、名をシメオンと名づけた。
她又怀孕生子,就说:“耶和华因为听见我失宠,所以又赐给我这个儿子”,于是给他起名叫西缅。
34 彼女はまた、みごもって子を産み、「わたしは彼に三人の子を産んだから、こんどこそは夫もわたしに親しむだろう」と言って、名をレビと名づけた。
她又怀孕生子,起名叫利未,说:“我给丈夫生了三个儿子,他必与我联合。”
35 彼女はまた、みごもって子を産み、「わたしは今、主をほめたたえる」と言って名をユダと名づけた。そこで彼女の、子を産むことはやんだ。
她又怀孕生子,说:“这回我要赞美耶和华”,因此给他起名叫犹大。这才停了生育。

< 創世記 29 >