< 歴代誌Ⅰ 8 >

1 ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
Benjamin se tornou o pai de Bela seu primogênito, Ashbel o segundo, Aharah o terceiro,
2 第四はノハ、第五はラパ。
Nohah o quarto, e Rapha o quinto.
3 ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
Bela teve filhos: Addar, Gera, Abihud,
4 アビシュア、ナアマン、アホア、
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 ゲラ、シフパム、ヒラム。
Gera, Shephuphan, e Huram.
6 エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
Estes são os filhos de Ehud. Estes são os chefes de família dos habitantes de Geba, que foram levados cativos para Manahath:
7 すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
Naaman, Ahijah e Gera, que os levaram cativos; e ele se tornou o pai de Uzza e Ahihud.
8 シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
Shaharaim tornou-se o pai das crianças no campo de Moab, depois de tê-las mandado embora. Hushim e Baara eram suas esposas.
9 彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
Por Hodesh sua esposa, ele se tornou o pai de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
Jeuz, Shachia, e Mirmah. Estes eram seus filhos, chefes de família dos pais.
11 彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
Por Hushim, ele se tornou o pai de Abitub e Elpaal.
12 エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
Os filhos de Elpaal: Eber, Misham e Shemed, que construíram Ono e Lod, com suas cidades;
13 またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
e Beriah e Shema, que eram chefes de família dos habitantes de Aijalon, que puseram em fuga os habitantes de Gate;
14 またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
e Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 ゼバデヤ、アラデ、アデル、
Zebadiah, Arad, Eder,
16 ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
Michael, Ishpah, Joha, os filhos de Beriah,
17 ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
Ishmerai, Izliah, Jobab, os filhos de Elpaal,
19 ヤキン、ジクリ、ザベデ、
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 エリエナイ、チルタイ、エリエル、
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
Adaiah, Beraiah, Shimrath, os filhos de Shimei,
22 イシパン、ヘベル、エリエル、
Ishpan, Eber, Eliel,
23 アブドン、ジクリ、ハナン、
Abdon, Zichri, Hanan,
24 ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
Iphdeiah, Penuel, os filhos de Shashak,
26 シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
Jaareshiah, Elijah, Zichri, e os filhos de Jeroham.
28 これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
Estes foram chefes de família dos pais ao longo de suas gerações, homens chefes. Estes viviam em Jerusalém.
29 ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
O pai de Gibeon, cuja esposa se chamava Maacah, viveu em Gibeon
30 その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
with seu filho primogênito Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 ゲドル、アヒオ、ザケル、
Gedor, Ahio, Zecher,
32 およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
e Mikloth, que se tornou o pai de Shimeah. Eles também viveram com suas famílias em Jerusalém, perto de seus parentes.
33 ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
Ner se tornou o pai de Kish. Kish se tornou o pai de Saul. Saul tornou-se o pai de Jonathan, Malchishua, Abinadab e Eshbaal.
34 ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
O filho de Jônatas foi Merib-baal. Merib-baal se tornou o pai de Miquéias.
35 ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
Os filhos de Miquéias: Pithon, Melech, Tarea, e Ahaz.
36 アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
Ahaz se tornou o pai de Jehoaddah. Jehoaddah se tornou o pai de Alemeth, Azmaveth, e Zimri. Zimri se tornou o pai de Moza.
37 モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
Moza se tornou o pai de Binea. Raphah era seu filho, Eleasah seu filho, e Azel seu filho.
38 アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
Azel teve seis filhos, cujos nomes são estes: Azrikam, Bocheru, Ismael, Sheariah, Obadiah, e Hanan. Todos estes eram os filhos de Azel.
39 その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。
Os filhos de Eshek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeush, o segundo, e Eliphelet, o terceiro.
40 ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
Os filhos de Ulam eram homens de valor, arqueiros, e tiveram muitos filhos, e netos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamin.

< 歴代誌Ⅰ 8 >