< 歴代誌Ⅰ 8 >

1 ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
2 第四はノハ、第五はラパ。
Noan neljännen, Raphan viidennen.
3 ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
4 アビシュア、ナアマン、アホア、
Abisua, Naaman ja Ahoa,
5 ゲラ、シフパム、ヒラム。
Gera, Sephupham ja Huram.
6 エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
7 すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
8 シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
9 彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
10 エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
11 彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
12 エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
13 またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
14 またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
15 ゼバデヤ、アラデ、アデル、
Sebadia, Arad, Ader,
16 ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
17 ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
18 イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
19 ヤキン、ジクリ、ザベデ、
Jakim, Sikri ja Saddi,
20 エリエナイ、チルタイ、エリエル、
Elienai, Zilletai ja Eliel,
21 アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
22 イシパン、ヘベル、エリエル、
Jispan, Eber ja Eliel.
23 アブドン、ジクリ、ハナン、
Abdon, Sikri ja Hanan,
24 ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
Hananja, Elam ja Antotia,
25 イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
26 シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
Samserai, Seharia ja Atalia,
27 ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
28 これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
29 ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
30 その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
31 ゲドル、アヒオ、ザケル、
Gedor, Ahio ja Seker.
32 およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
33 ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
34 ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
35 ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
36 アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
37 モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
38 アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
39 その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。
Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
40 ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.

< 歴代誌Ⅰ 8 >