< 歴代誌Ⅰ 8 >

1 ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
and Benjamin to beget [obj] Bela firstborn his Ashbel [the] second and Aharah [the] third
2 第四はノハ、第五はラパ。
Nohah [the] fourth and Rapha [the] fifth
3 ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
and to be son: child to/for Bela Addar and Gera and Abihud
4 アビシュア、ナアマン、アホア、
and Abishua and Naaman and Ahoah
5 ゲラ、シフパム、ヒラム。
and Gera and Shephuphan and Huram
6 エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
and these son: descendant/people Ehud these they(masc.) head: leader father to/for to dwell Geba and to reveal: remove them to(wards) Manahath
7 すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
and Naaman and Ahijah and Gera he/she/it Heglam them and to beget [obj] Uzza and [obj] Ahihud
8 シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
and Shaharaim to beget in/on/with land: country Moab from to send: depart he [obj] them Hushim and [obj] Baara woman: wife his
9 彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
and to beget from Hodesh woman: wife his [obj] Jobab and [obj] Zibia and [obj] Mesha and [obj] Malcam
10 エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
and [obj] Jeuz and [obj] Sachia and [obj] Mirmah these son: child his head: leader father
11 彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
and from Hushim to beget [obj] Abitub and [obj] Elpaal
12 エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
and son: child Elpaal Eber and Misham and Shemed he/she/it to build [obj] Ono and [obj] Lod and daughter: village her
13 またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
and Beriah and Shema they(masc.) head: leader [the] father to/for to dwell Aijalon they(masc.) to flee [obj] to dwell Gath
14 またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
and Ahio Shashak and Jeremoth
15 ゼバデヤ、アラデ、アデル、
and Zebadiah and Arad and Eder
16 ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
and Michael and Ishpah and Joha son: child Beriah
17 ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
and Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
18 イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
and Ishmerai and Izliah and Jobab son: child Elpaal
19 ヤキン、ジクリ、ザベデ、
and Jakim and Zichri and Zabdi
20 エリエナイ、チルタイ、エリエル、
and Elienai and Zillethai and Eliel
21 アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
and Adaiah and Beraiah and Shimrath son: child Shimei
22 イシパン、ヘベル、エリエル、
and Ishpan and Eber and Eliel
23 アブドン、ジクリ、ハナン、
and Abdon and Zichri and Hanan
24 ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
and Hananiah and Elam and Anthothijah
25 イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
and Iphdeiah (and Penuel *QK) son: child Shashak
26 シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
and Shamsherai and Shehariah and Athaliah
27 ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
and Jaareshiah and Elijah and Zichri son: child Jeroham
28 これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
these head: leader father to/for generation their head: leader these to dwell in/on/with Jerusalem
29 ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
and in/on/with Gibeon to dwell (Jeiel *X) father of Gibeon and name woman: wife his Maacah
30 その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
and son: child his [the] firstborn Abdon and Zur and Kish and Baal (and Ner *X) and Nadab
31 ゲドル、アヒオ、ザケル、
and Gedor and Ahio and Zecher
32 およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
and Mikloth to beget [obj] Shimeah and also they(masc.) before brother: male-relative their to dwell in/on/with Jerusalem with brother: male-relative their
33 ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
and Ner to beget [obj] Kish and Kish to beget [obj] Saul and Saul to beget [obj] Jonathan and [obj] Malchi-shua Malchi-shua and [obj] Abinadab and [obj] Eshbaal
34 ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
and son: child Jonathan Merib-baal Merib-baal and Merib-baal Merib-baal to beget [obj] Micah
35 ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
and son: child Micah Pithon and Melech and Tarea and Ahaz
36 アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
and Ahaz to beget [obj] Jehoaddah and Jehoaddah to beget [obj] Alemeth and [obj] Azmaveth and [obj] Zimri and Zimri to beget [obj] Moza
37 モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
and Moza to beget [obj] Binea Raphah son: child his Eleasah son: child his Azel son: child his
38 アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
and to/for Azel six son: child and these name their Azrikam Bocheru and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan all these son: child Azel
39 その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。
and son: child Eshek brother: male-sibling his Ulam firstborn his Jeush [the] second and Eliphelet [the] third
40 ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
and to be son: child Ulam human mighty man strength: soldiers to tread bow and to multiply son: child and son: child son: descendant/people hundred and fifty all these from son: descendant/people Benjamin

< 歴代誌Ⅰ 8 >