< 歴代誌Ⅰ 8 >

1 ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 第四はノハ、第五はラパ。
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 アビシュア、ナアマン、アホア、
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 ゲラ、シフパム、ヒラム。
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 ゼバデヤ、アラデ、アデル、
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 ヤキン、ジクリ、ザベデ、
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 エリエナイ、チルタイ、エリエル、
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 イシパン、ヘベル、エリエル、
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 アブドン、ジクリ、ハナン、
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 ゲドル、アヒオ、ザケル、
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 歴代誌Ⅰ 8 >