< 歴代誌Ⅰ 24 >

1 アロンの子孫の組は次のとおりである。すなわちアロンの子らはナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル。
And to the sons of Aaron [are] their courses: sons of Aaron [are] Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar,
2 ナダブとアビウはその父に先だって死に、子がなかったので、エレアザルとイタマルが祭司となった。
and Nadab dieth, and Abihu, in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
3 ダビデはエレアザルの子孫ザドクとイタマルの子孫アヒメレクの助けによって彼らを分けて、それぞれの勤めにつけた。
And David distributeth them, and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service;
4 エレアザルの子孫のうちにはイタマルの子孫のうちよりも長たる人々が多かった。それでエレアザルの子孫で氏族の長である十六人と、イタマルの子孫で氏族の長である者八人にこれを分けた。
and there are found of the sons of Eleazar more for heads of the mighty men than of the sons of Ithamar; and they distribute them: Of the sons of Eleazar, heads for a house of fathers, sixteen; and of the sons of Ithamar, for a house of their fathers, eight.
5 このように彼らは皆ひとしく、くじによって分けられた。聖所のつかさ、および神のつかさは、ともにエレアザルの子孫とイタマルの子孫から出たからである。
And they distribute them, by lots, one with another, for princes of the sanctuary, and princes of God, have been of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 レビびとネタネルの子である書記シマヤは、王とつかさたちと祭司ザドクとアビヤタルの子アヒメレクと祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、これを書きしるした。すなわちエレアザルのために氏族一つを取れば、イタマルのためにも一つを取った。
And Shemaiah son of Nethaneel the scribe, of the Levites, writeth them before the king and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and heads of the fathers, for priests and for Levites: one house of a father being taken possession of for Eleazar, and one being taken possession of for Ithamar.
7 第一のくじはヨアリブに当り、第二はエダヤに当り、
And the first lot goeth out for Jehoiarib, for Jedaiah the second,
8 第三はハリムに、第四はセオリムに、
for Harim the third, for Seorim the fourth,
9 第五はマルキヤに、第六はミヤミンに、
for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
10 第七はハッコヅに、第八はアビヤに、
for Hakkoz the seventh, for Abijah the eighth,
11 第九はエシュアに、第十はシカニヤに、
for Jeshuah the ninth, for Shecaniah the tenth,
12 第十一はエリアシブに、第十二はヤキムに、
for Eliashib the eleventh, for Jakim the twelfth,
13 第十三はホッパに、第十四はエシバブに、
for Huppah the thirteenth, for Jeshebeab the fourteenth,
14 第十五はビルガに、第十六はインメルに、
for Bilgah the fifteenth, for Immer the sixteenth,
15 第十七はヘジルに、第十八はハピセツに、
for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
16 第十九はペタヒヤに、第二十はエゼキエルに、
for Pethahiah the nineteenth, for Jehezekel the twentieth,
17 第二十一はヤキンに、第二十二はガムルに、
for Jachin the one and twentieth, for Gamul the two and twentieth,
18 第二十三はデラヤに、第二十四はマアジヤに当った。
for Delaiah the three and twentieth, for Maaziah the four and twentieth.
19 これは、彼らの先祖アロンによって設けられた定めにしたがい、主の家にはいって務をなす順序であって、イスラエルの神、主の彼に命じられたとおりである。
These [are] their appointments for their service, to come in to the house of Jehovah, according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as Jehovah God of Israel, commanded them.
20 このほかのレビの子孫は次のとおりである。すなわちアムラムの子らのうちではシュバエル。シュバエルの子らのうちではエデヤ。
And for the sons of Levi who are left: for sons of Amram, Shubael; for sons of Shubael: Jehdeiah.
21 レハビヤについては、レハビヤの子らのうちでは長子イシア。
For Rehabiah: for sons of Rehabiah, the head Ishshiah.
22 イヅハリびとのうちではシロミテ。シロミテの子らのうちではヤハテ。
For the Izharite: Shelomoth; for sons of Shelomoth: Jahath.
23 ヘブロンの子らは長子はエリヤ、次はアマリヤ、第三はヤハジエル、第四はエカメアム。
And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 ウジエルの子らのうちではミカ。ミカの子らのうちではシャミル。
Sons of Uzziel: Michah; for sons of Michah: Shamir.
25 ミカの兄弟はイシア。イシアの子らのうちではゼカリヤ。
A brother of Michah [is] Ishshiah; for sons of Ishshiah: Zechariah;
26 メラリの子らはマヘリとムシ。ヤジアの子らはベノ。
sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Jaaziah: Beno;
27 メラリの子孫のヤジアから出た者はベノ、ショハム、ザックル、イブリ。
sons of Merari: of Jaaziah: Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 マヘリからエレアザルが出た。彼には子がなかった。
For Mahli: Eleazar, who had no sons;
29 キシについては、キシの子はエラメル。
for Kish: sons of Kish: Jerahmeel.
30 ムシの子らはマヘリ、エデル、エリモテ。これらはレビびとの子孫で、その氏族によっていった者である。
And sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,
31 これらの者もまた氏族の兄もその弟も同様に、ダビデ王と、ザドクと、アヒメレクと、祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、アロンの子孫であるその兄弟たちのようにくじを引いた。
and they cast, they also, lots over-against their brethren the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers, for priests and for Levites; the chief father over-against his younger brother.

< 歴代誌Ⅰ 24 >