< 詩篇 47 >

1 もろもろのたみよ手をうち歓喜のこゑをあげ神にむかひてさけべ
Mazmur kaum Korah. Untuk pemimpin kor. Bertepuktanganlah dengan gembira, hai segala bangsa! Pujilah Allah dengan sorak-sorai!
2 いとたかきヱホバはおそるべく また地をあまねく治しめす大なる王にてましませばなり
Sebab TUHAN Yang Mahatinggi adalah dahsyat, Raja Agung yang menguasai seluruh bumi.
3 ヱホバはもろもろの民をわれらに服はせ もろもろの國をわれらの足下にまつろはせたまふ
Ia memberi kita kemenangan atas bangsa-bangsa, menjadikan kita penguasa atas suku-suku bangsa.
4 又そのいつくしみたまふヤコブが譽とする嗣業をわれらのために選びたまはん (セラ)
Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan bangsa yang dikasihi-Nya.
5 神はよろこびさけぶ聲とともにのぼり ヱホバはラッパの聲とともにのぼりたまへり
Allah sudah menaiki takhta-Nya, diiringi sorak-sorai dan bunyi sangkakala.
6 ほめうたへ神をほめうたへ 頌歌へわれらの王をほめうたへ
Nyanyikanlah pujian bagi Allah, nyanyikan pujian bagi Raja kita!
7 かみは地にあまねく王なればなり 敎訓のうたをうたひてほめよ
Allah adalah Raja di seluruh bumi, pujilah Dia dengan nyanyian penuh seni!
8 神はもろもろの國をすべをさめたまふ 神はそのきよき寳座にすわりたまふ
Allah duduk di atas takhta-Nya yang suci; Ia memerintah atas bangsa-bangsa.
9 もろもろのたみの諸侯はつどひきたりてアブラハムの神の民となれり 地のもろもろの盾は神のものなり神はいとたふとし
Para pemimpin bangsa-bangsa bergabung sebagai umat Allah pujaan Abraham. Sebab Allah adalah Raja segala raja, Ia sangat agung dan mulia.

< 詩篇 47 >