< 詩篇 24 >

1 地とそれに充るもの世界とその中にすむものとは皆ヱホバのものなり
Un salmo de David. La tierra es de Yahvé, con su plenitud; el mundo y los que lo habitan.
2 ヱホバはそのもとゐを大海のうへに置これを大川のうへに定めたまへり
Porque la ha fundado sobre los mares, y lo estableció en las inundaciones.
3 ヱホバの山にのぼるべきものは誰ぞ その聖所にたつべき者はたれぞ
¿Quién puede subir al monte de Yahvé? ¿Quién puede estar en su lugar santo?
4 手きよく心いさぎよき者そのたましひ虚きことを仰ぎのぞまず偽りの誓をせざるものぞ その人なる
El que tiene las manos limpias y el corazón puro; que no ha levantado su alma a la falsedad, y no ha jurado con engaño.
5 かかる人はヱホバより福祉をうけ そのすくひの神より義をうけん
Recibirá la bendición de Yahvé, justicia del Dios de su salvación.
6 斯のごとき者は神をしたふものの族類なり ヤコブの神よなんぢの聖顔をもとむる者なり (セラ)
Esta es la generación de los que le buscan, que buscan tu rostro, incluso Jacob. (Selah)
7 門よなんぢらの首をあげよ とこしへの戸よあがれ 榮光の王いりたまはん
¡Levantad la cabeza, puertas! Alzaos, puertas eternas, y el Rey de la gloria entrará.
8 えいくわうの王はたれなるか ちからをもちたまふ猛きヱホバなり 戰闘にたけきヱホバなり
¿Quién es el Rey de la gloria? Yahvé fuerte y poderoso, Yahvé es poderoso en la batalla.
9 門よなんぢらの首をあげよ とこしへの戸よあがれ 榮光の王いりたまはん
Levantad la cabeza, puertas; sí, levántalos, puertas eternas, y el Rey de la gloria entrará.
10 この榮光の王はたれなるか 萬軍のヱホバ是ぞえいくわうの王なる (セラ)
¿Quién es este Rey de la gloria? ¡Yahvé de los Ejércitos es el Rey de la gloria! (Selah)

< 詩篇 24 >