< 詩篇 122 >

1 人われにむかひて率ヱホバのいへにゆかんといへるとき我よろこべり
Ein Stufenlied. Von David. Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
2 ヱルサレムよわれらの足はなんぢの門のうちにたてり
Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
3 ヱルサレムよなんぢは稠くつらなりたる邑のごとく固くたてり
Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
4 もろもろのやから即ちヤハの支派かしこに上りきたり イスラエルにむかひて證詞をなし またヱホバの名にかんしやをなす
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
5 彼處にさばきの寳座まうけらる これダビデの家のみくらなり
Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
6 ヱルサレムのために平安をいのれ ヱルサレムを愛するものは榮ゆべし
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
7 ねがはくはなんぢの石垣のうちに平安あり なんぢの諸殿のうちに福祉あらんことを
Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
8 わが兄弟のためわが侶のために われ今なんぢのなかに平安あれといはん
Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
9 われらの神ヱホバのいへのために我なんぢの福祉をもとめん
Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.

< 詩篇 122 >