< ヨブ 記 25 >

1 時にシユヒ人ビルダデこたへて曰く
A LAILA olelo aku la o Biledada, no Suha, i aku la,
2 神は大權を握りたまふ者 畏るべき者にましまし 高き處に平和を施したまふ
Ia ia no ke alii ana a me ka makaulia, A hana no ia i ke kuikahi ma kona mau wahi kiekie.
3 その軍旅數ふることを得んや 其光明なに物をか照さざらん
Ua heluia anei kona mau poe koa? A maluna owai la i puka ole mai ai kona malamalama?
4 然ば誰か神の前に正義かるべき 婦人の產し者いかでか清かるべき
A pehea la e hoaponoia'i ke kanaka imua o ke Akua? A pehea la e maemae ai ka mea i hanauia e ka wahine?
5 視よ月も輝かず 星も其目には清明ならず
E nana i ka mahina, aole ia e aiai; A o na hoku aole e maemae imua o kona maka:
6 いはんや蛆のごとき人 蟲のごとき人の子をや
Pehea la hoi ke kanaka, he enuhe; A me ke keiki a ke kanaka, he ilo?

< ヨブ 記 25 >