< エズラ記 2 >

1 往昔バビロンの王ネブカデネザルに擄へられバビロンに遷されたる者のうち俘囚をゆるされてヱルサレムおよびユダに上りおのおの己の邑に歸りし此州の者は左の如し
Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
2 是皆ゼルバベル、ヱシユア、ネヘミヤ、セラヤ、レエラヤ、モルデカイ、ビルシヤン、ミスパル、ビグワイ、レホム、バアナ等に隨ひ來れり 其イスラエルの民の人數は是のごとし
Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
3 パロシの子孫二千百七十二人
Paroş övladları – 2172 nəfər;
4 シパテヤの子孫三百七十二人
Şefatya övladları – 372 nəfər;
5 アラの子孫七百七十五人
Arah övladları – 775 nəfər;
6 ヱシユアとヨアブの族たるパハテモアブの子孫二千八百十二人
Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
7 エラムの子孫千二百五十四人
Elam övladları – 1254 nəfər;
8 ザツトの子孫九百四十五人
Zattu övladları – 945 nəfər;
9 ザツカイの子孫七百六十人
Zakkay övladları – 760 nəfər;
10 バニの子孫六百四十二人
Bani övladları – 642 nəfər;
11 ベバイの子孫六百二十三人
Bevay övladları – 623 nəfər;
12 アズガデの子孫千二百二十二人
Azqad övladları – 1222 nəfər;
13 アドニカムの子孫六百六十六人
Adoniqam övladları – 666 nəfər;
14 ビグワイの子孫二千五十六人
Biqvay övladları – 2056 nəfər;
15 アデンの子孫四百五十四人
Adin övladları – 454 nəfər;
16 ヒゼキヤの家のアテルの子孫九十八人
Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
17 ベザイの子孫三百二十三人
Besay övladları – 323 nəfər;
18 ヨラの子孫百十二人
Yora övladları – 112 nəfər;
19 ハシユムの子孫二百二十三人
Xaşum övladları – 223 nəfər;
20 ギバルの子孫九十五人
Gibbar övladları – 95 nəfər;
21 ベテレヘムの子孫百二十三人
Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
22 ネトパの人五十六人
Netofa sakinləri – 56 nəfər;
23 アナトテの人百二十八人
Anatot sakinləri – 128 nəfər;
24 アズマウテの民四十二人
Azmavet övladları – 42 nəfər;
25 キリアテヤリム、ケピラおよびベエロテの民七百四十三人
Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
26 ラマおよびゲバの民六百二十一人
Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
27 ミクマシの人百二十二人
Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
28 ベテルおよびアイの人二百二十三人
Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
29 ネボの民五十二人
Nevo övladları – 52 nəfər;
30 マグビシの民百五十六人
Maqbiş övladları – 156 nəfər;
31 他のエラムの民千二百五十四人
Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
32 ハリムの民三百二十人
Xarim övladları – 320 nəfər;
33 ロド、ハデデおよびオノの民七百二十五人
Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
34 ヱリコの民三百四十五人
Yerixo övladları – 345 nəfər;
35 セナアの民三千六百三十人
Senaa övladları – 3630 nəfər.
36 祭司はヱシユアの家のヱダヤの子孫九百七十三人
Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
37 インメルの子孫千五十二人
İmmer övladları – 1052 nəfər;
38 パシュルの子孫千二百四十七人
Paşxur övladları – 1247 nəfər;
39 ハリムの子孫千十七人
Xarim övladları – 1017 nəfər.
40 レビ人はホダヤの子等ヱシユアとカデミエルの子孫七十四人
Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
41 謳歌者はアサフの子孫百二十八人
İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
42 門を守る者の子孫はシヤルムの子孫アテルの子孫タルモンの子孫アツクブの子孫ハテタの子孫シヨバイの子孫合せて百三十九人
Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
43 ネテニ人はヂハの子孫ハスパの子孫タバオテの子孫
Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
44 ケロスの子孫シアハの子孫パドンの子孫
Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
45 レバナの子孫ハガバの子孫アツクブの子孫
Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
46 ハガブの子孫シヤルマイの子孫ハナンの子孫
Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
47 ギデルの子孫ガハルの子孫レアヤの子孫
Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
48 レヂンの子孫ネコダの子孫ガザムの子孫
Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
49 ウザの子孫パセアの子孫ベサイの子孫
Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
50 アスナの子孫メウニムの子孫ネフシムの子孫
Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
51 バクブクの子孫ハクパの子孫ハルホルの子孫
Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
52 バヅリテの子孫メヒダの子孫ハルシヤの子孫
Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
53 バルコスの子孫シセラの子孫テマの子孫
Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
54 ネヂアの子孫ハテパの子孫等なり
Nesiah övladları, Xatifa övladları.
55 ソロモンの僕たりし者等の子孫すなはちソタイの子孫ハッソペレテの子孫ペリダの子孫
Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
56 ヤアラの子孫ダルコンの子孫ギデルの子孫
Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
57 シパテヤの子孫ハッテルの子孫ポケレテハツゼバイムの子孫アミの子孫
Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
58 ネテニ人とソロモンの僕たりし者等の子孫とは合せて三百九十二人
Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
59 またテルメラ、テルハレサ、ケルブ、アダンおよびインメルより上り來れる者ありしがその宗家の長とその血統とを示してイスラエルの者なるを明かにすることを得ざりき
Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
60 是すなはちデラヤの子孫トビヤの子孫ネコダの子孫にして合せて六百五十二人
Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
61 祭司の子孫たる者の中にハバヤの子孫ハッコヅの子孫バルジライの子孫あり バルジライはギレアデ人バルジライの女を妻に娶りてその名を名りしなり
Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
62 是等の者譜系に載たる者等の中におのが名を尋ねたれども在ざりき 是の故に汚れたる者として祭司の中より除かれたり
Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
63 テルシヤタは之に告てウリムとトンミムを帶る祭司の興るまでは至聖物を食ふべからずと言り
Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
64 會衆あはせて四萬二千三百六十人
Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
65 この外にその僕婢七千三百三十七人 謳歌男女二百人あり
Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
66 その馬七百三十六匹 その騾二百四十五匹
Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
67 その駱駝四百三十五匹 驢馬六千七百二十匹
435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
68 宗家の長數人ヱルサレムなるヱホバの室にいたるにおよびてヱホバの室をその本の處に建んとて物を誠意より獻げたり
Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
69 即ちその力にしたがひて工事のために庫を納めし者は金六萬一千ダリク銀五千斤祭司の衣服百襲なりき
Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
70 祭司レビ人民等謳歌者門を守る者およびネテニ人等その邑々に住み一切のイスラエル人その邑々に住り
Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.

< エズラ記 2 >