< 歴代誌Ⅱ 27 >

1 ヨタムは二十五歳の時位に即きヱルサレムにて十六年の間世を治めたり其母はザドクの女にして名をヱルシヤといふ
De veinte y cinco años era Joatam, cuando comenzó a reinar, y diez y seis años reinó en Jerusalem. El nombre de su madre fue Jerusa, hija de Sadoc.
2 ヨタムはその父ウジヤの凡て爲たるごとくヱホバの善と視たまふ事をなせり但しヱホバの殿には入ざりき民は尚惡き事を爲り
Este hizo lo recto en ojos de Jehová conforme a todas las cosas que había hecho Ozías su padre, salvo que no entró en el templo de Jehová: que aun el pueblo corrompía.
3 彼ヱホバの家の上の門を建なほしオペルの石垣を多く築き増し
Este edificó la puerta mayor de la casa de Jehová, y en el muro de la fortaleza edificó mucho.
4 ユダの山地に數箇の邑を建て林の間に城および戌楼を築けり
También edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques.
5 彼アンモニ人の王と戰ひこれに勝り其年アンモンの子孫銀百タラント小麥一萬石大麥一萬石を彼におくれりアンモンの子孫は第二年にも第三年にも是のごとく彼に貢をいる
También este tuvo guerra con el rey de los hijos de Ammón, a los cuales venció: y diéronle los hijos de Ammón en aquel año cien talentos de plata, y diez mil coros de trigo, y diez mil de cebada: esto le dieron los hijos de Ammón, y lo mismo en el segundo año, y en el tercero.
6 ヨタムその神ヱホバの前においてその行を堅うしたるに因て權能ある者となれり
Así que Joatam fue fortificado, porque preparó sus caminos delante de Jehová su Dios.
7 ヨタムのその餘の行爲その一切の戰闘およびその行などはイスラエルとユダの列王の書に記さる
Lo demás de los hechos de Joatam, y todas sus guerras, y sus caminos, he aquí, está escrito en el libro de los reyes de Israel y de Judá.
8 彼は二十五歳の時位に即きヱルサレムにて十六年の間世を治めたり
Cuando comenzó a reinar era de veinte y cinco años, y diez y seis años reinó en Jerusalem.
9 ヨタムその先祖等とともに寝りたればダビデの邑にこれを葬れりその子アハズこれに代りて王となる
Y durmió Joatam con sus padres, y sepultáronle en la ciudad de David: y reinó en su lugar Acaz su hijo.

< 歴代誌Ⅱ 27 >