< 歴代誌Ⅰ 6 >

1 レビの子等はゲルシヨン、コハテ、メラリ
Lewi mempunyai tiga anak laki-laki: Gerson, Kehat dan Merari.
2 コハテの子等はアムラム、イヅハル、ヘブロン、ウジエル
Kehat mempunyai empat anak laki-laki: Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel.
3 アムラムの子等はアロン、モーセ、ミリアム、アロンの子等はナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル
Amram mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Harun dan Musa, dan seorang anak perempuan, yaitu Miryam. Harun mempunyai empat anak laki-laki: Nadab, Abihu, Eleazar dan Itamar.
4 エレアザル、ピネハスを生み ピネハス、アビシユアを生み
Urutan silsilah Eleazar adalah sebagai berikut: Pinehas, Abisua,
5 アビシユア、ブツキを生み ブツキ、ウジを生み
Buki, Uzi,
6 ウジ、ゼラヒヤを生み ゼラヒヤ、メラヨテを生み
Zerahya, Merayot,
7 メラヨテ、アマリヤを生み アマリヤ、アヒトブを生み
Amarya, Ahitub,
8 アヒトブ、ザドクを生み ザドク、アヒマアズを生み
Zadok, Ahimaas,
9 アヒマアズ、アザリヤを生み アザリヤ、ヨハナンを生み
Azarya, Yohanan,
10 ヨハナン、アザリヤを生り此アザリヤはヱルサレムなるソロモンの建たる宮にて祭司の職をなせし者なり
Azarya (ia melayani di Rumah TUHAN yang dibangun oleh Raja Salomo di Yerusalem),
11 アザリヤ、アマリヤを生み アマリヤ、アヒトブを生み
Amarya, Ahitub,
12 アヒトブ、ザドクを生み ザドク、シヤルムを生み
Zadok, Salum,
13 シヤルム、ヒルキヤを生み ヒルキヤ、アザリヤを生み
Hilkia, Azarya,
14 アザリヤ、セラヤを生み セラヤ、ヨザダクを生む
Seraya, Yozadak.
15 ヨザダグはヱホバ、ネブカデネザルの手をもてユダおよびヱルサレムの人を擄へうつしたまひし時に擄へられて往り
Yozadak ini turut diangkut bersama orang Yehuda dan penduduk Yerusalem lainnya ketika TUHAN membuang mereka ke negeri lain dengan perantaraan Nebukadnezar.
16 レビの子等はゲルシヨン、コハテおよびメラリ
Lewi mempunyai tiga anak laki-laki, yaitu Gerson, Kehat dan Merari.
17 ゲルシヨンの子等の名は左のごとしリブニおよびシメイ
Mereka masing-masing mempunyai anak. Libni dan Simei adalah anak-anak Gerson;
18 コハテの子等はアムラム、イヅハル、ヘブロン、ウジエル
Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel adalah anak-anak Kehat.
19 メラリの子等はマヘリおよびムシ、レビ人の宗族はその宗家によれば是のごとし
Mahli dan Musi adalah anak-anak Merari.
20 ゲシヨンの子はリブニ その子はヤハテ その子はジンマ
Garis keturunan Gerson ialah: Libni, Yahat, Zima,
21 その子はヨア その子はイド その子はゼラ その子はヤテライ
Yoah, Ido, Zerah, Yeatrai.
22 コハテの子はアミナダブ その子はコラ その子はアシル
Garis keturunan Kehat ialah: Aminadab, Korah, Asir,
23 その子はエルカナ その子はエビアサフ その子はアシル
Elkana, Ebyasaf, Asir,
24 その子はタハテ その子はウリエル その子はウジヤ その子はシヤウル
Tahat, Uriel, Uzia, Saul.
25 エルカナの子等はアマサイおよびアヒモテ
Elkana mempunyai dua anak laki-laki: Amasai dan Ahimot.
26 エルカナについてはエルカナの子はゾバイ その子はナハテ
Garis keturunan Ahimot ialah: Elkana, Zofai, Nahat,
27 その子はエリアブ その子はヱロハム その子はエルカナ
Eliab, Yeroham, Elkana.
28 サムエルの子等は長子はヨエル 次はアビヤ
Samuel mempunyai dua anak laki-laki: Yoel yang sulung, dan Abia yang bungsu.
29 メラリの子はマヘリ その子はリブニ その子はシメイ その子はウザ
Garis keturunan Merari ialah: Mahli, Libni, Simei, Uza,
30 その子はシメア その子はハギヤ その子はアサヤなり
Simea, Hagia, Asaya.
31 契約の櫃を安置せし後ダビデ左の人々を立てヱホバの家にて謳歌事を司どらせたり
Sejak Peti Perjanjian dipindahkan ke tempat ibadat di Yerusalem, Raja Daud memilih orang-orang yang bertanggung jawab atas nyanyian puji-pujian di Rumah TUHAN.
32 彼等は集會の幕屋の住所の前にて謳歌事をおこなひ來りしがソロモン、ヱルサレムにヱホバの室を建るにおよびその次序に循ひてその職をつとめたり
Mereka bertugas secara bergilir di Kemah TUHAN pada masa sebelum Raja Salomo membangun Rumah TUHAN.
33 立て奉事をなせるものおよびその子等は左のごとしコハテの子等の中ヘマンは謳歌師長たり ヘマンはヨルの子 ヨエルはサムエルの子
Garis silsilah orang-orang yang diberi tugas itu adalah sebagai berikut: Dari kaum Kehat: Heman anak Yoel. Ia pemimpin kelompok penyanyi yang pertama. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Yakub ialah: Heman, Yoel, Samuel,
34 サムエルはエルカナの子 エルカナはヱロハムの子 ヱロハムはエリエルの子 エリエルはトアの子
Elkana, Yeroham, Eliel, Toah,
35 トアはヅフの子 ヅフはエルカナの子 エルカナはマハテの子 マハテはアマサイの子
Zuf, Elkana, Mahat, Amasai,
36 アマサイはヱルカナの子 エルカナはヨエルの子 ヨエルはアザリヤの子 アザリヤはゼパニヤの子
Elkana, Yoel, Azarya, Zefanya,
37 ゼパニヤはタハテの子 タハテはアシルの子 アシルはエビアサフの子 エビアサフはコラの子
Tahat, Asir, Ebyasaf, Korah,
38 コラはイヅハルの子 イヅハルはコハテの子 コハテはレビの子 レビはイスラエルの子なり
Yizhar, Kehat, Lewi, Yakub.
39 ヘマンの兄弟アサフ、ヘマンの右に立り アサフはベレキヤの子 ベレキヤはシメアの子
Asaf adalah pemimpin kelompok penyanyi yang kedua. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Lewi ialah: Asaf, Berekhya, Simea,
40 シメアはミカエルの子 ミカエルはバアセヤの子 バアセヤはマルキヤの子
Mikhael, Baaseya, Malkia,
41 マルキヤはエテニの子 エテニはゼラの子 ゼラはアダヤの子
Etai, Zerah, Adaya,
42 アダヤはエタンの子 エタンはジンマの子 ジンマはシメイの子
Etan, Zima, Simei,
43 シメイはヤハテの子 ヤハテはゲルシヨンの子 ゲルシヨンはレビの子なり
Yahat, Gerson, Lewi.
44 また彼らの兄弟なるメラリ人等その左に立り 其中のエタンはキシの子なり キシはアブデの子 アブデはマルクの子
Etan adalah pemimpin kelompok penyanyi yang ketiga; ia dari kaum Merari. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Lewi ialah: Etan, Kisi, Abdi, Malukh,
45 マルクはハシヤビヤの子 ハシヤビヤはアマジヤの子 アマジヤはヒルキヤの子
Hasabya, Amazia, Hilkia,
46 ヒルキヤはアムジの子 アムジはバニの子 バニはセメルの子
Amzi, Bani, Semer,
47 セメルはマヘリの子 マヘリはムシの子 ムシはメラリの子 メラリはレビの子なり
Mahli, Musi, Merari, Lewi.
48 彼らの兄弟なるレビ人等は神の室の幕屋の諸の職に任ぜられたり
Tugas-tugas lain di rumah ibadat diserahkan kepada rekan-rekan mereka orang Lewi juga.
49 アロンおよびその子等は燔祭の壇と香壇の上に物を献ぐることを司どりまた至聖所の諸の工をなし且イスラエルのために贖をなすことを司どれり凡て神の僕モーセの命じたるごとし
Harun dan keturunannya bertugas membakar dupa, mempersembahkan kurban bakaran di atas mezbah, melakukan segala macam upacara di Ruang Mahasuci, dan mempersembahkan kurban penghapus dosa umat Israel. Semuanya itu mereka lakukan sesuai dengan petunjuk-petunjuk yang diberikan oleh Musa hamba Allah.
50 アロンの子孫は左のごとし アロンの子はエレアザル その子はピネハス その子はアビシユア
Inilah garis keturunan Harun: Eleazar, Pinehas, Abisua,
51 その子はブツキ その子はウジ その子はゼラヒヤ
Buki, Uzi, Zerahya,
52 その子はメラヨテ その子はアマリヤ その子はアヒトブ
Merayot, Amarya, Ahitub,
53 その子はザドク その子はアヒマアズ
Zadok, Ahimaas.
54 アロンの子孫の住處は四方の境の内にありその閭里に循ひていはば左の如し先コハテ人の宗族が籤によりて得たるところは是なり
Inilah daerah tempat tinggal yang diberikan kepada kaum Kehat keturunan Harun. Mereka menerima bagian pertama dari tanah yang ditentukan untuk orang Lewi.
55 すなはちユダの地の中よりはヘブロンとその周圍の郊地を得たり
Tanah mereka meliputi kota Hebron di wilayah Yehuda, dan padang-padang rumput di sekitarnya.
56 但しその邑の田野と村々はヱフンネの子カレブに歸せり
Tetapi ladang-ladang dan desa-desa daerah di sekitar kota itu diberikan kepada Kaleb anak Yefune.
57 すなはちアロンの子孫の得たる邑は逃遁邑なるヘブロン、リブナとその郊地 ヤツテルおよびエシテモアとそれらの郊地
Keturunan Harun mendapat Hebron kota suaka, Yatir, dan desa-desa berikut ini bersama padang-padang rumputnya: desa Libna, Estemoa, Hilen, Debir, Asan, Bet-Semes.
58 ホロンとその郊地 デビルとその郊地
59 アシヤンとその郊地 ベテシメシとその郊地なり
60 またベニヤミンの支派の中よりはゲバとその郊地 アレメテとその郊地 アナトテとその郊地を得たり 彼らの邑はその宗族の中に都合十三ありき
Di wilayah suku Benyamin mereka mendapat desa-desa berikut ini bersama padang-padang rumputnya: Geba, Alemet dan Anatot. Seluruhnya ada 13 desa untuk tempat tinggal keluarga-keluarga mereka.
61 またコハテの子孫の支派の中此他なる者はかの半支派の中即ちマナセの半支派の中より籤によりて十の邑を得たり
Sepuluh desa suku Manasye di sebelah barat Sungai Yordan diberikan melalui undian kepada keluarga-keluarga dalam kaum Kehat yang belum mendapat tanah.
62 またゲルシヨンの子孫の宗族はイツサカルの支派アセルの支派ナフタリの支派及びバシヤンなるマナセの支派の中より十三の邑を得たり
Keluarga-keluarga dalam kaum Gerson mendapat 13 desa di wilayah suku Isakhar, Asyer, Naftali, dan Manasye yang di Basan di sebelah timur Sungai Yordan.
63 またメラリの子孫の宗族はルベンの支派ガドの支派およびゼブルンの支派の中より籤によりて十二の邑を得たり
Melalui undian juga, keluarga-keluarga dalam kaum Merari mendapat 12 desa di wilayah suku Ruben, Gad dan Zebulon.
64 イスラエルの子孫は邑とその郊地とをレビ人に與へたり
Begitulah caranya bangsa Israel membagikan kepada suku Lewi desa-desa bersama padang-padang rumputnya untuk tempat tinggal mereka.
65 即ちユダの子孫の支派とシメオンの子孫の支派とベニヤミンの子孫の支派の中よりして此に名を擧たる是等の邑を籤によりて之に與へたり
Desa-desa di wilayah suku Yehuda, Simeon dan Benyamin yang telah disebut itu, juga dibagikan melalui undi.
66 コハテの子孫の宗族はまたエフライムの支派の中よりも邑を得てその領地となせり
Di wilayah suku Efraim, sebagian dari keluarga-keluarga kaum Kehat menerima desa-desa berikut ini dengan padang rumput di sekitarnya:
67 即ちその得たる逃遁邑はエフライム山のシケムとその郊地およびゲゼルとその郊地
Sikhem, kota suaka di pegunungan wilayah itu, Gezer,
68 ヨクメアムとその郊地 ベテホロンとその郊地
Yokmeam, Bet-Horon,
69 アヤロンとその郊地 ガテリンモンとその郊地なり
Ayalon dan Gat-Rimon.
70 またマナセの半支派の中よりはアネルとその郊地 ビレアムとその郊地是みなコハテの子孫の遺れる宗族に歸せり
Di wilayah suku Manasye yang di sebelah barat Sungai Yordan mereka menerima desa Aner dan Bileam dengan padang rumput di sekitarnya.
71 ゲルシヨンの子孫に歸せし者はマナセの半支派の宗族の中よりはバシヤンのゴランとその郊地 アシタロテとその郊地
Keluarga-keluarga kaum Gerson mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di Wilayah suku Manasye, sebelah timur Sungai Yordan: Golan di Basan dan Asytarot.
72 イツサカルの支派の中よりはゲデシとその郊地 ダベラテとその郊地
Di wilayah suku Isakhar: Kedes, Daberat,
73 ラモテとその郊地 アネムとその郊地
Ramot dan Anem.
74 アセル支派の中よりはミシアルとその郊地 アブドンとその郊地
Di wilayah suku Asyer: Masal, Abdon,
75 ホコクとその郊地レホブとその郊地
Hukok dan Rehob.
76 ナフタリの支派の中よりはガリラヤのゲデシとその郊地 ハンモンとその郊地 キリアタイムとその郊地
Di wilayah suku Naftali: Kedes di Galilea, Hamon dan Kiryataim.
77 比外の者すなはちメラリの子孫に歸せし者はゼブルンの支派の中よりはリンモンとその郊地 タボルとその郊地
Keturunan Merari yang belum mendapat tanah, mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di wilayah suku Zebulon: Rimono dan Tabor.
78 ヱリコに對するヨルダンの彼旁すなはちヨルダンの東においてルベンの支派の中よりは曠野のベゼルとその郊地 ヤザとその郊地
Di wilayah suku Ruben, sebelah timur Sungai Yordan di dekat Yerikho: Bezer di dataran tinggi, Yahas,
79 ケデモテとその郊地 メバアテとその郊地
Kedemot dan Mefaat.
80 ガドの支派の中よりはギレアデのラモテとその郊地 マハナイムとその郊地
Di wilayah suku Gad: Ramot di Gilead, Mahanaim,
81 ヘシボンとその郊地 ヤゼルとその郊地
Hesybon dan Yaezer.

< 歴代誌Ⅰ 6 >