< 歴代誌Ⅰ 2 >

1 イスラエルの子等は左のごとしルベン、シメオン、レビ、ユダ、イツサカル、ゼブルン
These are the sons of Israel; Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
2 ダン、ヨセフ、ベニヤミン、ナフタリ、ガド、アセル
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
3 ユダの子等はエル、オナン、シラなり この三人はカナンの女バテシユアがユダによりて生たるなり ユダの長子エルはヱホバの前に惡き事をなしたれば之を殺したまへり
The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.
4 ユダの媳タマルはユダによりてペレヅとゼラとを生りユダの子等は都合五人なりき
And Tamar his daughter in law bore him Pharez and Zerah. All the sons of Judah were five.
5 ペレヅの子等はヘヅロンおよびハムル
The sons of Pharez; Hezron, and Hamul.
6 ゼラの子等はジムリ、エタン、ヘマン、カルコル、ダラ都合五人
And the sons of Zerah; Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara: five of them in all.
7 カルミの子はアカル、アカルは詛はれし物につきて罪を犯してイスラエルを惱ませし者なり
And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
8 エタンの子はアザリヤ
And the sons of Ethan; Azariah.
9 ヘヅロンに生れたる子等はヱラメル、ラム、ケルバイ
The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
10 ラム、アミナダブを生みアミナダブ、ナシヨンを生りナシヨンはユダの子孫の牧伯なり
And Ram brings forth Amminadab; and Amminadab brings forth Nahshon, prince of the children of Judah;
11 ナシヨン、サルマを生みサルマ、ボアズを生み
And Nahshon brings forth Salma, and Salma brings forth Boaz,
12 ボアズ、オベデを生み、オベデ、ヱツサイを生り
And Boaz brings forth Obed, and Obed brings forth Jesse,
13 ヱツサイの生る者は長子はエリアブ その次はアミナダブ その三はシヤンマ
And Jesse brings forth his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,
14 その四はネタンエル その五はラダイ
Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,
15 その六はオゼム その七はダビデ
Ozem the sixth, David the seventh:
16 かれらの姉妹はゼルヤとアビガル、ゼルヤの產る子はアビシヤイ、ヨアブ、アサヘルあはせて三人
Whose sisters were Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.
17 アビガルはアマサを產り アサの父はイシマエル人ヱテルといふ者なり
And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.
18 ヘヅロンの子カレブはその妻アズバによりまたヱリオテによりて子を擧けたりその產る子等は左のごとし ヱシル、シヨバブおよびアルドン
And Caleb the son of Hezron brings forth children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon.
19 アズバ死たればカレブまたエフラタを娶れり エフラタ、カレブによりてホルを產り
And when Azubah was dead, Caleb took unto him Ephrath, which bare him Hur.
20 ホル、ウリを生み ウリ、ベザレルを生り
And Hur brings forth Uri, and Uri brings forth Bezaleel.
21 その後ヘヅロンはギレアデの父マキルの女の所にいれりその之を娶れる時は六十歳なりき彼ヘヅロンによりてセグブを產り
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.
22 セグブ、ヤイルを生りヤイルはギレアデの地に邑二十三を有り
And Segub brings forth Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
23 然るにゲシユルおよびアラム彼等よりヤイルの邑々およびケナテとその郷里など都合六十の邑を取り是皆ギレアデの父マキルの子等なりき
And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath, and the towns thereof, even threescore cities. All these belonged to the sons of Machir the father of Gilead.
24 ヘヅロン、カレブエフテタに死て後ヘヅロンの妻アビヤその子アシユルを生りアシユルはテコアの父なり
And after that Hezron was dead in Calebephratah, then Abiah Hezron's wife bare him Ashur the father of Tekoa.
25 ヘヅロンの長子ヱラメルの子等は長子はラム 次はブナ、オレン、オゼム、アヒヤ
And the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were, Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, and Ahijah.
26 ヱラメルはまた他の妻をもてりその名をアタラといふ彼はオナムの母なり
Jerahmeel had also another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
27 ヱラメルの長子ラムの子等はマアツ、ヤミン、エケル
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.
28 オナムの子等はシヤンマイ、ヤダ、シヤンマイの子等はナダブおよびアビシユル
And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab and Abishur.
29 アビシユルの妻の名はアビハイルといふ彼アバンおよびモリデを生り
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.
30 ナダブの子等はセレデおよびアツパイム、セレデは子なくして死り
And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.
31 アツパイムの子はイシ、イシの子はセシヤン、セシヤンの子はアヘライ
And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.
32 シヤンマイの兄弟ヤダの子はヱテルおよびヨナタン、ヱテルは子なくして死り
And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.
33 ヨナタンの子等はペレテおよびザザ、ヱラメルの子孫は斯のごとし
And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
34 セシヤンは男子なくして惟女子ありしのみなるがセシヤンにヤルハと名くるエジプトの僕ありければ
Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.
35 セシヤンその女をこの僕ヤルハに與へて妻となさしめたり彼ヤルハによりてアツタイを生り
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.
36 アツタイ、ナタンを生みナタン、ザバデを生み
And Attai brings forth Nathan, and Nathan brings forth Zabad,
37 ザバデ、エフラルを生み エフラル、オベデを生み
And Zabad brings forth Ephlal, and Ephlal brings forth Obed,
38 オベデ、ヱヒウを生み ヱヒウ、アザリヤを生み
And Obed brings forth Jehu, and Jehu brings forth Azariah,
39 アザリヤ、ヘレヅを生み ヘレヅ、ヱレアサを生み
And Azariah brings forth Helez, and Helez brings forth Eleasah,
40 ヱレアサ、シスマイを生み シスマイ、シヤルムを生み
And Eleasah brings forth Sisamai, and Sisamai brings forth Shallum,
41 シヤルム、ヱカミヤを生み ヱカミヤ、エリシヤマを生り
And Shallum brings forth Jekamiah, and Jekamiah brings forth Elishama.
42 ヱラメルの兄弟カレブの子等はその長子をメシヤといふ是はジフの父なり ジフの子はマレシヤ、マレシヤはヘブロンの父なり
Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
43 ヘブロンの子等はコラ、タツプア、レケム、シマ
And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
44 シマはラハムを生り ラハムはヨルカムの父なり レケムはシヤンマイを生り
And Shema brings forth Raham, the father of Jorkoam: and Rekem brings forth Shammai.
45 シヤンマイの子はマオン、マオンはベテスルの父なり
And the son of Shammai was Maon: and Maon was the father of Bethzur.
46 カレブの妾エパでハラン、モザおよびガゼズを產り ハランはガゼズを生り
And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran brings forth Gazez.
47 ヱダイの子等はレゲム、ヨタム、ゲシヤン、ペレテ、エバ、シヤフ
And the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Gesham, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
48 カレブの妾マアカはシベルおよびテルハナを生み
Maachah, Caleb's concubine, bare Sheber, and Tirhanah.
49 またマデマンナの父シヤフおよびマクベナとギベアの父シワを生り カレブの女子はアクサといふ
She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah, and the father of Gibea: and the daughter of Caleb was Achsa.
50 カレブの子孫は左のごとしエフラタの長子ホルの子はキリアテヤリムの父シヨバル
These were the sons of Caleb the son of Hur, the firstborn of Ephratah; Shobal the father of Kirjathjearim.
51 ベテレヘムの父サルマおよびベテカデルの父ハレフ
Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Bethgader.
52 キリアタヤリムの父シヨバルの子等はハロエにメヌコテ人の半
And Shobal the father of Kirjathjearim had sons; Haroeh, and half of the Manahethites.
53 またキリアテヤリムの宗族はイテリ族プヒ族シユマ族ミシラ族 是等よりザレア族およびエシタオル族出たり
And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites,
54 サルマの子孫はベテレヘム、ネトバ族アタロテベテヨアブ、マナハテ族の半およびゾリ族
The sons of Salma; Bethlehem, and the Netophathites, Ataroth, the house of Joab, and half of the Manahethites, the Zorites.
55 ならびにヤベヅに住る諸士の宗族すなはちテラテ族シメアテ族スカテ族是等はケニ人にしてレカブの家の先祖ハマテより出たる者なり
And the families of the scribes which dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, and Suchathites. These are the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.

< 歴代誌Ⅰ 2 >