< Salmi 90 >

1 Preghiera di Mosè, uomo di Dio. O Signore, tu sei stato per noi un rifugio d’età in età.
Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Avanti che i monti fossero nati e che tu avessi formato la terra e il mondo, anzi, ab eterno in eterno, tu sei Dio.
Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade em eternidade, tu és Deus.
3 Tu fai tornare i mortali in polvere e dici: Ritornate, o figliuoli degli uomini.
Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: tornai-vos, filhos dos homens.
4 Perché mille anni, agli occhi tuoi, sono come il giorno d’ieri quand’è passato, e come una veglia nella notte.
Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem quando passou, e como a vigília da noite.
5 Tu li porti via come in una piena; son come un sogno. Son come l’erba che verdeggia la mattina;
Tu os levas como com uma corrente d'água: são como um sono: de manhã são como a erva que cresce.
6 la mattina essa fiorisce e verdeggia, la sera è segata e si secca.
De madrugada floresce e se muda: à tarde se corta e se seca.
7 Poiché noi siam consumati per la tua ira, e siamo atterriti per il tuo cruccio.
Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
8 Tu metti le nostre iniquità davanti a te, e i nostri peccati occulti, alla luce della tua faccia.
Diante de ti puseste as nossas iniquidades: os nossos pecados ocultos à luz do teu rosto.
9 Tutti i nostri giorni spariscono per il tuo cruccio; noi finiamo gli anni nostri come un soffio.
Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos anos como um conto que se conta.
10 I giorni de’ nostri anni arrivano a settant’anni; o, per i più forti, a ottant’anni; e quel che ne fa l’orgoglio, non è che travaglio e vanità; perché passa presto, e noi ce ne voliam via.
Os dias da nossa vida chegam a setenta anos, e se alguns pela sua robustez chegam a oitenta anos, o orgulho deles é canceira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
11 Chi conosce la forza della tua ira e il tuo cruccio secondo il timore che t’è dovuto?
Quem conhece o poder da tua ira? segundo és tremendo, assim é o teu furor.
12 Insegnaci dunque a così contare nostri giorni, che acquistiamo un cuor savio.
Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 Ritorna, o Eterno; fino a quando? e muoviti a pietà dei tuoi servitori.
Volta-te para nós, Senhor: até quando? e aplaca-te para com os teus servos.
14 Saziaci al mattino della tua benignità, e noi giubileremo, ci rallegreremo tutti i dì nostri.
Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Rallegraci in proporzione de’ giorni che ci hai afflitti, e degli anni che abbiam sentito il male.
Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Apparisca l’opera tua a pro de’ tuo servitori, e la tua gloria sui loro figliuoli.
Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 La grazia del Signore Iddio nostro sia sopra noi, e rendi stabile l’opera delle nostre mani; sì, l’opera delle nostre mani rendila stabile.
E seja sobre nós a formosura do Senhor, nosso Deus: e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

< Salmi 90 >