< Salmi 85 >

1 Per il Capo de’ musici. Salmo de’ figliuoli di Kore. O Eterno, tu sei stato propizio alla tua terra, tu hai ricondotto Giacobbe dalla cattività.
Para el músico principal. Un salmo de los hijos de Coré. Yahvé, has sido favorable a tu tierra. Has restaurado la fortuna de Jacob.
2 Tu hai perdonato l’iniquità del tuo popolo, hai coperto tutti i loro peccati. (Sela)
Has perdonado la iniquidad de tu pueblo. Tú has cubierto todo su pecado. (Selah)
3 Tu hai acquetato tutto il tuo cruccio, ti sei distolto dall’ardore della tua ira.
Has quitado toda tu ira. Te has apartado de la ferocidad de tu ira.
4 Ristabiliscici, o Dio della nostra salvezza, e fa’ cessar la tua indignazione contro di noi.
Vuélvenos, Dios de nuestra salvación, y haz que cese tu indignación hacia nosotros.
5 Sarai tu adirato contro di noi in perpetuo? Farai tu durar l’ira tua d’età in età?
¿Estarás enojado con nosotros para siempre? ¿Sacará su ira a todas las generaciones?
6 Non tornerai tu a ravvivarci, onde il tuo popolo si rallegri in te?
No nos revivirás de nuevo, para que tu pueblo se regocije en ti?
7 Mostraci la tua benignità, o Eterno, e dacci la tua salvezza.
Muéstranos tu amorosa bondad, Yahvé. Concédenos tu salvación.
8 Io ascolterò quel che dirà Iddio, l’Eterno, poiché egli parlerà di pace al suo popolo ed ai suoi fedeli; ma non ritornino più alla follia!
Oiré lo que Dios, Yahvé, diga, porque hablará de paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan a la locura.
9 Certo, la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, affinché la gloria abiti nel nostro paese.
Ciertamente su salvación está cerca de los que le temen, para que la gloria habite en nuestra tierra.
10 La benignità e la verità si sono incontrate, la giustizia e la pace si son baciate.
La misericordia y la verdad se unen. La justicia y la paz se han besado.
11 La verità germoglia dalla terra, e la giustizia riguarda dal cielo.
La verdad brota de la tierra. La justicia ha mirado desde el cielo.
12 Anche l’Eterno largirà ogni bene, e la nostra terra produrrà il suo frutto.
Sí, Yahvé dará lo que es bueno. Nuestra tierra dará sus frutos.
13 La giustizia camminerà dinanzi a lui, e seguirà la via dei suoi passi.
La justicia va delante deél, y prepara el camino para sus pasos.

< Salmi 85 >