< Salmi 67 >

1 Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Salmo. Canto. Iddio abbia mercé di noi, e ci benedica, Iddio faccia risplendere il suo volto su noi; (Sela)
Musiqi rəhbəri üçün simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmur. Bir ilahi. Lütf edib, ey Allah, bizə xeyir-dua ver, Üzün üstümüzə nur saçsın. (Sela)
2 affinché la tua via sia conosciuta sulla terra, e la tua salvezza fra tutte le genti.
Qoy yer üzündə Sənin yolun, Bütün millətlər arasında qurtuluşun tanınsın.
3 Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Ey Allah, Sənə xalqlar şükür etsin, Qoy Sənə bütün xalqlar şükür etsin.
4 Le nazioni si rallegrino e giubilino, perché tu giudichi i popoli con equità, e sei la guida delle nazioni sulla terra. (Sela)
Qoy ümmətlər sevinclə Səni mədh etsin, Çünki xalqlara insafla hökm edirsən, Yer üzündəki ümmətlərə yol göstərirsən. (Sela)
5 Ti celebrino i popoli, o Dio, tutti quanti i popoli ti celebrino!
Ey Allah, Sənə xalqlar şükür etsin, Qoy Sənə bütün xalqlar şükür etsin.
6 La terra ha prodotto il suo frutto; Dio, l’Iddio nostro, ci benedirà.
Yer üzü bəhrəsini verib, Allah, bizim Allahımız bizə bərəkət verib.
7 Iddio ci benedirà, e tutte le estremità della terra lo temeranno.
Allah bizə xeyir-dua verib. Qoy yer üzünün qurtaracağınadək hər yerdə olanlar Ondan qorxsun!

< Salmi 67 >