< Salmi 46 >

1 Per il Capo de’ musici. Dei figliuoli di Core. Per voci di fanciulle. Canto. Dio è per noi un rifugio ed una forza, un aiuto sempre pronto nelle distrette.
To him that excelleth upon Alamoth a song committed to the sonnes of Korah. God is our hope and strength, and helpe in troubles, ready to be found.
2 Perciò noi non temeremo, anche quando fosse sconvolta la terra, quando i monti fossero smossi in seno ai mari,
Therefore will not we feare, though the earth be moued, and though the mountaines fall into the middes of the sea.
3 quando le acque del mare muggissero e schiumassero, e per il loro gonfiarsi tremassero i monti.
Though the waters thereof rage and be troubled, and the mountaines shake at the surges of the same. (Selah)
4 V’è un fiume, i cui rivi rallegrano la città di Dio, il luogo santo della dimora dell’Altissimo.
Yet there is a Riuer, whose streames shall make glad the citie of God: euen the Sanctuarie of the Tabernacles of the most High.
5 Iddio è nel mezzo di lei; essa non sarà smossa. Iddio la soccorrerà allo schiarire del mattino.
God is in the middes of it: therefore shall it not be moued: God shall helpe it very earely.
6 Le nazioni romoreggiano, i regni si commuovono; egli fa udire la sua voce, la terra si strugge.
When the nations raged, and the kingdomes were moued, God thundred, and the earth melted.
7 L’Eterno degli eserciti è con noi, l’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. (Sela)
The Lord of hostes is with vs: the God of Iaakob is our refuge. (Selah)
8 Venite, mirate le opere dell’Eterno, il quale compie sulla terra cose stupende.
Come, and behold the workes of the Lord, what desolations he hath made in the earth.
9 Egli fa cessar le guerre fino all’estremità della terra; rompe gli archi e spezza le lance, arde i carri nel fuoco.
He maketh warres to cease vnto the endes of the world: he breaketh the bowe and cutteth the speare, and burneth the chariots with fire.
10 Fermatevi, ei dice, riconoscete che io sono Dio. Io sarò esaltato fra le nazioni, sarò esaltato sulla terra.
Be still and knowe that I am God: I will be exalted among the heathen, and I wil be exalted in the earth.
11 L’Eterno degli eserciti è con noi; l’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. (Sela)
The Lord of hostes is with vs: the God of Iaakob is our refuge. (Selah)

< Salmi 46 >