< Salmi 122 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Io mi sono rallegrato quando m’han detto: Andiamo alla casa dell’Eterno.
दाऊद की यात्रा का गीत जब लोगों ने मुझसे कहा, “आओ, हम यहोवा के भवन को चलें,” तब मैं आनन्दित हुआ।
2 I nostri passi si son fermati entro le tue porte, o Gerusalemme;
हे यरूशलेम, तेरे फाटकों के भीतर, हम खड़े हो गए हैं!
3 Gerusalemme, che sei edificata, come una città ben compatta,
हे यरूशलेम, तू ऐसे नगर के समान बना है, जिसके घर एक दूसरे से मिले हुए हैं।
4 dove salgono le tribù, le tribù dell’Eterno, secondo l’ingiunzione fattane ad Israele, per celebrare il nome dell’Eterno.
वहाँ यहोवा के गोत्र-गोत्र के लोग यहोवा के नाम का धन्यवाद करने को जाते हैं; यह इस्राएल के लिये साक्षी है।
5 Perché quivi sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.
वहाँ तो न्याय के सिंहासन, दाऊद के घराने के लिये रखे हुए हैं।
6 Pregate per la pace di Gerusalemme! Prosperino quelli che t’amano!
यरूशलेम की शान्ति का वरदान माँगो, तेरे प्रेमी कुशल से रहें!
7 Pace sia entro i tuoi bastioni, e tranquillità nei tuoi palazzi!
तेरी शहरपनाह के भीतर शान्ति, और तेरे महलों में कुशल होवे!
8 Per amore dei miei fratelli e dei miei amici, io dirò adesso: Sia pace in te!
अपने भाइयों और संगियों के निमित्त, मैं कहूँगा कि तुझ में शान्ति होवे!
9 Per amore della casa dell’Eterno, dell’Iddio nostro, io procaccerò il tuo bene.
अपने परमेश्वर यहोवा के भवन के निमित्त, मैं तेरी भलाई का यत्न करूँगा।

< Salmi 122 >