< Salmi 120 >

1 Canto dei pellegrinaggi. Nella mia distretta ho invocato l’Eterno, ed egli m’ha risposto.
Cantique des montées. Vers Yahweh, dans ma détresse, j'ai crié, et il m'a exaucé:
2 O Eterno, libera l’anima mia dalle labbra bugiarde, dalla lingua fraudolenta.
« Yahweh délivre mon âme de la lèvre de mensonge, de la langue astucieuse! »
3 Che ti sarà dato e che ti sarà aggiunto, o lingua fraudolenta?
Que te sera-t-il donné, quel sera ton profit, langue perfide?
4 Frecce di guerriero, acute, con carboni di ginepro.
Les flèches aiguës du Tout-Puissant, avec les charbons ardents du genêt.
5 Misero me che soggiorno in Mesec, e dimoro fra le tende di Kedar!
Malheureux que je suis de séjourner dans Mések, d'habiter sous les tentes de Cédar!
6 L’anima mia troppo a lungo ha dimorato con colui che odia la pace!
Trop longtemps j'ai demeuré avec ceux qui haïssent la paix.
7 Io sono per la pace; ma, non appena parlo, essi sono per la guerra.
Je suis un homme de paix et, quand je leur parle, ils sont pour la guerre.

< Salmi 120 >