< Salmi 118 >

1 Celebrate l’Eterno, poiché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
Alleluja. [Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.
2 Sì, dica Israele: La sua benignità dura in eterno.
Dicat nunc Israël: Quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.
3 Sì, dica la casa d’Aaronne: La sua benignità dura in eterno.
Dicat nunc domus Aaron: Quoniam in sæculum misericordia ejus.
4 Sì, dicano quelli che temono l’Eterno: La sua benignità dura in eterno.
Dicant nunc qui timent Dominum: Quoniam in sæculum misericordia ejus.
5 Dal fondo della mia distretta invocai l’Eterno; l’Eterno mi rispose e mi mise al largo.
De tribulatione invocavi Dominum, et exaudivit me in latitudine Dominus.
6 L’Eterno è per me; io non temerò; che cosa mi può far l’uomo?
Dominus mihi adjutor; non timebo quid faciat mihi homo.
7 L’Eterno è per me, fra quelli che mi soccorrono; ed io vedrò quel che desidero su quelli che m’odiano.
Dominus mihi adjutor, et ego despiciam inimicos meos.
8 E’ meglio rifugiarsi nell’Eterno che confidare nell’uomo;
Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine.
9 è meglio rifugiarsi nell’Eterno che confidare nei principi.
Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.
10 Tutte le nazioni m’hanno circondato; nel nome dell’Eterno, eccole da me sconfitte.
Omnes gentes circuierunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
11 M’hanno circondato, sì, m’hanno accerchiato; nel nome dell’Eterno, eccole da me sconfitte.
Circumdantes circumdederunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
12 M’hanno circondato come api, ma sono state spente come fuoco di spine; nel nome dell’Eterno io le ho sconfitte.
Circumdederunt me sicut apes, et exarserunt sicut ignis in spinis: et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
13 Tu m’hai spinto con violenza per farmi cadere, ma l’Eterno mi ha soccorso.
Impulsus eversus sum, ut caderem, et Dominus suscepit me.
14 L’Eterno è la mia forza e il mio cantico, ed è stato la mia salvezza.
Fortitudo mea et laus mea Dominus, et factus est mihi in salutem.
15 Un grido d’esultanza e di vittoria risuona nelle tende dei giusti: La destra dell’Eterno fa prodezze.
Vox exsultationis et salutis in tabernaculis justorum.
16 La destra dell’Eterno è levata in alto, la destra dell’Eterno fa prodezze.
Dextera Domini fecit virtutem; dextera Domini exaltavit me: dextera Domini fecit virtutem.
17 Io non morrò, anzi vivrò, e racconterò le opere dell’Eterno.
Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.
18 Certo, l’Eterno mi ha castigato, ma non mi ha dato in balìa della morte.
Castigans castigavit me Dominus, et morti non tradidit me.
19 Apritemi le porte della giustizia; io entrerò per esse, e celebrerò l’Eterno.
Aperite mihi portas justitiæ: ingressus in eas confitebor Domino.
20 Questa è la porta dell’Eterno; i giusti entreranno per essa.
Hæc porta Domini: justi intrabunt in eam.
21 Io ti celebrerò perché tu m’hai risposto, e sei stato la mia salvezza.
Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.
22 La pietra che gli edificatori avevano rigettata è divenuta la pietra angolare.
Lapidem quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli.
23 Questa è opera dell’Eterno, è cosa maravigliosa agli occhi nostri.
A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris.
24 Questo è il giorno che l’Eterno ha fatto; festeggiamo e rallegriamoci in esso.
Hæc est dies quam fecit Dominus; exsultemus, et lætemur in ea.
25 Deh, o Eterno, salva! Deh, o Eterno, facci prosperare!
O Domine, salvum me fac; o Domine, bene prosperare.
26 Benedetto colui che viene nel nome dell’Eterno! Noi vi benediciamo dalla casa dell’Eterno.
Benedictus qui venit in nomine Domini: benediximus vobis de domo Domini.
27 L’Eterno è Dio ed ha fatto risplender su noi la sua luce; legate con funi la vittima della solennità, e menatela ai corni dell’altare.
Deus Dominus, et illuxit nobis. Constituite diem solemnem in condensis, usque ad cornu altaris.
28 Tu sei il mio Dio, io ti celebrerò; tu sei il mio Dio, io ti esalterò.
Deus meus es tu, et confitebor tibi; Deus meus es tu, et exaltabo te. Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.
29 Celebrate l’Eterno, perch’egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.]

< Salmi 118 >