< Salmi 115 >

1 Non a noi, o Eterno, non a noi, ma al tuo nome da’ gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà!
Nicht uns, Jehovah, nicht uns, sondern Deinem Namen gib Herrlichkeit, um Deiner Barmherzigkeit, um Deiner Wahrheit willen!
2 Perché direbbero le nazioni: Dov’è il loro Dio?
Warum sollen die Völkerschaften sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Ma il nostro Dio è nei cieli; egli fa tutto ciò che gli piace.
Aber unser Gott ist in den Himmeln, Er kann tun, wozu Er Lust hat.
4 I loro idoli sono argento ed oro, opera di mano d’uomo.
Ihre Götzenbilder sind Silber und Gold, gemacht von den Händen des Menschen.
5 Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
Einen Mund haben sie und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
6 hanno orecchi e non odono, hanno naso e non odorano,
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 hanno mani e non toccano, hanno piedi e non camminano, la loro gola non rende alcun suono.
Ihre Hände, und sie tasten nicht, ihre Füße, und sie gehen nicht, sie sprechen nicht aus ihrer Kehle.
8 Come loro sian quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
Wie sie sind die, so sie machen, jeder, der auf sie vertraut.
9 O Israele, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
Israel, vertraue auf Jehovah! Ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
10 O casa d’Aaronne, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
Haus Aharons, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
11 O voi che temete l’Eterno, confidate nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
Ihr, die ihr Jehovah fürchtet, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
12 L’Eterno si è ricordato di noi; egli benedirà, sì, benedirà la casa d’Israele, benedirà la casa d’Aaronne,
Jehovah gedenkt unser, Er segnet: Er segnet das Haus Israel, Er segnet das Haus Aharons.
13 benedirà quelli che temono l’Eterno, piccoli e grandi.
Er segnet die, so Jehovah fürchten, die Kleinen mit den Großen.
14 L’Eterno vi moltiplichi le sue grazie, a voi ed ai vostri figliuoli.
Jehovah wird zu euch hinzutun, zu euch und zu euren Söhnen.
15 Siate benedetti dall’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
Gesegnet seid ihr dem Jehovah, Der Himmel und Erde gemacht.
16 I cieli sono i cieli dell’Eterno, ma la terra l’ha data ai figliuoli degli uomini.
Die Himmel, die Himmel sind Jehovahs, und die Erde gab Er den Söhnen des Menschen.
17 Non sono i morti che lodano l’Eterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio;
Die Toten loben nicht Jah, noch alle, die zur Stille hinabfahren.
18 ma noi benediremo l’Eterno da ora in perpetuo. Alleluia.
Wir aber segnen Jah von nun an und bis in Ewigkeit. Hallelujah!

< Salmi 115 >