< Salmi 112 >

1 Alleluia. Beato l’uomo che teme l’Eterno, che si diletta grandemente nei suoi comandamenti.
Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.
2 Forte sulla terra sarà la sua progenie; la generazione degli uomini retti sarà benedetta.
Hans avkom skal være mektig på jorden; de opriktiges slekt skal velsignes.
3 Abbondanza e ricchezze sono nella sua casa, e la sua giustizia dimora in perpetuo.
Det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
4 La luce si leva nelle tenebre per quelli che son retti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto.
Det går op et lys i mørket for de opriktige, for den som er nådig og barmhjertig og rettferdig.
5 Felice l’uomo che ha compassione e presta! Egli guadagnerà la sua causa in giudizio,
Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.
6 poiché non sarà mai smosso; la memoria del giusto sarà perpetua.
For han skal ikke rokkes evindelig; den rettferdige skal være i evig minne.
7 Egli non temerà alcun sinistro rumore; il suo cuore è fermo, fidente nell’Eterno.
Han skal ikke frykte for nogen ond tidende; hans hjerte er fast, det setter sin lit til Herren.
8 Il suo cuore è saldo, esente da timori, e alla fine vedrà sui suoi nemici quel che desidera.
Hans hjerte er trygt; han frykter ikke, inntil han ser med lyst på sine fiender.
9 Egli ha sparso, ha dato ai bisognosi, la sua giustizia dimora in perpetuo, la sua potenza s’innalzerà gloriosa.
Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.
10 L’empio lo vedrà e ne avrà dispetto, digrignerà i denti e si struggerà; il desiderio degli empi perirà.
Den ugudelige skal se det og harmes, han skal skjære tenner og optæres; de ugudeliges attrå blir til intet.

< Salmi 112 >