< Salmi 97 >

1 IL Signore regna: gioisca la terra; Rallegrinsi le grandi isole.
Yahweh est roi: que la terre soit dans l’allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent!
2 Nuvola e caligine [sono] d'intorno a lui; Giustizia e giudicio [sono] il fermo sostegno del suo trono.
La nuée et l’ombre l’environnent, la justice et l’équité sont la base de son trône.
3 Fuoco va davanti a lui, E divampa i suoi nemici d'ogn'intorno.
Le feu s’avance devant lui, et dévore à l’entour ses adversaires.
4 I suoi folgori alluminano il mondo; La terra [l]'ha veduto, ed ha tremato.
Ses éclairs illuminent le monde; la terre le voit et tremble.
5 I monti si struggono come cera per la presenza del Signore, Per la presenza del Signor di tutta la terra.
Les montagnes se fondent, comme la cire, devant Yahweh, devant le Seigneur de toute la terre.
6 I cieli predicano la sua giustizia, E tutti i popoli veggono la sua gloria.
Les cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa gloire.
7 Tutti quelli che servono alle sculture, Che si gloriano negl'idoli, sien confusi, adoratelo, dii tutti.
Ils seront confondus tous les adorateurs d’images, qui sont fiers de leurs idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
8 Sion [l]'ha udito, e se [n'è] rallegrata; E le figliuole di Giuda hanno festeggiato Per li tuoi giudicii, o Signore.
Sion a entendu et s’est réjouie, les filles de Juda sont dans l’allégresse, à cause de tes jugements, Yahweh.
9 Perciocchè tu [sei] il Signore, l'Eccelso sopra tutta la terra; Tu sei grandemente innalzato sopra tutti gl'iddii.
Car toi, Yahweh, tu es le Très-Haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au dessus de tous les dieux.
10 [Voi] che amate il Signore, odiate il male; Egli guarda le anime de' suoi santi; [E] le riscuote di man degli empi.
Vous qui aimez Yahweh, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, il les délivre de la main des méchants.
11 La luce [è] seminata al giusto; E l'allegrezza a quelli che son diritti di cuore.
La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
12 Rallegratevi, o giusti, nel Signore; E celebrate la memoria della sua santità.
Justes, réjouissez-vous en Yahweh, et rendez gloire à son saint nom.

< Salmi 97 >