< Salmi 82 >

1 Salmo di Asaf IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl'iddii.
Asaph ih Saam laa. Sithaw loe thacak kaminawk salakah angdoet; sithawnawk salakah lokcaek.
2 Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? (Sela)
Nangcae loe kasae kaminawk to nang sak o haih moe, katoeng ai ah nasetto maw lok na caek o han vop? (Selah)
3 Fate ragione al misero ed all'orfano; Fate diritto all'afflitto ed al povero.
Amtang kami hoi ampa tawn ai kaminawk to abom oh; amtang kami hoi patangkhang kaminawk khaeah toenghaih hoiah lokcaek ah.
4 Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotete[lo] dalla mano degli empi.
Amtang kami hoi kangaih kaminawk to pahnawt hmah; kasae kami ban thung hoiah pahlong ah.
5 Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi.
Nihcae loe tidoeh panoek o ai, panoek thaihaih doeh tawn o ai; kaving thungah amkaeh o; long ohhaih ahmuennawk boih loe cak ai.
6 Io ho detto: Voi [siete] dii; E tutti [siete] figliuoli dell'Altissimo.
Kai mah, Nangcae loe long sithaw ah na oh o; nangcae loe Kasang koek ih caa ah na oh o, tiah ka thuih.
7 Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque [altro] de' principi.
Toe nangcae loe kaminawk baktiah na dueh o ueloe, ukkung minawk kalah baktiah ni nam tim o toeng tih.
8 Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti.
Aw Sithaw, angthawk ah loe, long hae lokcaek ah; long kaminawk boih loe nang ih qawktoep kami ah ni oh o.

< Salmi 82 >