< Salmi 65 >

1 Salmo di cantico di Davide, [dato] al Capo de' Musici O DIO, lode ti aspetta in Sion; E [quivi] ti saran pagati i voti.
in finem psalmus David canticum; Hieremiae et Aggei de verbo peregrinationis quando incipiebant proficisci te decet hymnus Deus in Sion et tibi reddetur votum in Hierusalem
2 [O tu] ch'esaudisci i preghi, Ogni carne verrà a te.
exaudi orationem ad te omnis caro veniet
3 Cose inique mi avevano sopraffatto; Ma tu purghi le nostre trasgressioni.
verba iniquorum praevaluerunt super nos et impietatibus nostris tu propitiaberis
4 Beato colui che tu avrai eletto, ed avrai fatto accostare [a te]. [Acciocchè] abiti ne' tuoi cortili! Noi saremo saziati de' beni della tua Casa, Delle cose sante del tuo Tempio.
beatus quem elegisti et adsumpsisti inhabitabit in atriis tuis replebimur in bonis domus tuae sanctum est templum tuum
5 O Dio della nostra salute, Confidanza di tutte le estremità le più lontane della terra e del mare, Rispondici, per la [tua] giustizia, [in] maniere tremende.
mirabile in aequitate exaudi nos Deus salutaris noster spes omnium finium terrae et in mari longe
6 Esso, colla sua potenza, ferma i monti; Egli è cinto di forza.
praeparans montes in virtute tua accinctus potentia
7 Egli acqueta il romor de' mari, lo strepito delle sue onde, E il tumulto de' popoli.
qui conturbas profundum maris sonum fluctuum eius turbabuntur gentes
8 Onde quelli che abitano nella estremità [della terra] temono de' tuoi miracoli: Tu fai giubilare i luoghi, onde esce la mattina e la sera.
et timebunt qui inhabitant terminos a signis tuis exitus matutini et vespere delectabis
9 Tu visiti la terra, e l'abbeveri; Tu l'arricchisci grandemente; I ruscelli di Dio [son] pieni d'acqua; Tu apparecchi agli uomini il lor frumento, dopo che tu l'hai così preparata.
visitasti terram et inebriasti eam multiplicasti locupletare eam flumen Dei repletum est aquis parasti cibum illorum quoniam ita est praeparatio eius
10 Tu adacqui le sue porche; tu pareggi i suoi solchi; Tu la stempri colle stille della tua pioggia; tu benedici i suoi germogli;
rivos eius inebria multiplica genimina eius in stillicidiis eius laetabitur germinans
11 Tu coroni de' tuoi beni l'annata; E le tue orbite stillano grasso.
benedices coronae anni benignitatis tuae et campi tui replebuntur ubertate
12 Le mandrie del deserto stillano; E i colli son cinti di gioia.
pinguescent speciosa deserti et exultatione colles accingentur
13 Le pianure son rivestite di gregge, E le valli coperte di biade; Dànno voci di allegrezza, ed anche cantano.
induti sunt arietes ovium et valles abundabunt frumento clamabunt etenim hymnum dicent

< Salmi 65 >