< Salmi 48 >

1 Cantico di Salmo, de' figliuoli di Core IL Signore [è] grande, e molto glorioso Nella Città dell'Iddio nostro, [nel] monte della sua santità.
Grande es el Señor y grandemente digno de ser alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
2 Il monte di Sion, il fondo verso il Settentrione, La Città del gran Re [È in] bella contrada, [è] la gioia di tutta la terra.
Hermosa provincia, la alegría de toda la tierra, es la montaña de Sión, haya en el extremo norte, la montaña de Dios, la ciudad del gran Rey.
3 Iddio [è] riconosciuto ne' palazzi di essa, per alta fortezza.
En sus palacios, Dios es conocido como una torre fuerte.
4 Perciocchè ecco, i re si erano adunati, Ed erano tutti insieme passati oltre.
Para ver los reyes se unieron por acuerdo, se unieron y avanzaron contra ella.
5 Come prima [la] videro, furono attoniti, Si smarrirono, si affrettarono [a fuggire].
Ellos vieron la ciudad. y estaban llenos de asombro; se turbaron y huyeron con miedo.
6 Tremore li colse quivi; Doglia, come di donna che partorisce.
El miedo se adueñó de ellos los sacudió y sufrieron dolor, como en una mujer en el parto.
7 [Furono rotti come] per lo vento orientale [Che] rompe le navi di Tarsis.
Por ti las naves de Tarsis están quebradas como por un viento del este.
8 Come avevamo udito, così abbiam veduto, Nella Città del Signor degli eserciti, Nella Città dell'Iddio nostro; Iddio la stabilirà in perpetuo. (Sela)
Cómo llegó a nuestros oídos, así lo hemos visto, en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; Dios la afirmará para siempre. (Selah)
9 O Dio, noi abbiamo, chetamente aspettata la tua benignità Dentro al tuo Tempio.
Nos acordamos de tu misericordia, oh Dios, mientras estábamos en tu Templo.
10 O Dio, quale [è] il tuo Nome, Tale [è] la tua lode, infino all'estremità della terra; La tua destra è piena di giustizia.
Como corresponde a tu nombre, oh Dios, así es tu alabanza hasta lo último de la tierra; tu diestra está llena de justicia.
11 Il monte di Sion si rallegrerà, Le figliuole di Giuda festeggeranno, per li tuoi giudicii.
Que haya alegría en el monte de Sion, y que se alegren las hijas de Judá, por tus sabias decisiones.
12 Circuite Sion, e andate attorno a lei, Contate le sue torri.
Sigue tu camino por Sión, dale la vuelta y enumera sus torres.
13 Ponete mente alle bastie, Mirate l'altezza de' suoi palazzi; Acciocchè [lo] raccontiate all'età a venire.
Tome nota de sus fuertes muros, mirando bien sus palacios; para que le cuentes a la generación que viene después.
14 Perciocchè questo Dio [è] il nostro Dio in sempiterno; Egli ci giuderà infino alla morte.
Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos: él será nuestro guía eternamente.

< Salmi 48 >