< Salmi 41 >

1 Salmo di Davide, [dato] al Capo de' Musici BEATO colui che si porta saviamente inverso il povero e misero; Il Signore lo libererà nel giorno dell'avversità.
For the leader; for Jeduthun. A psalm of David. Happy are those who consider the weak; in the day of misfortune the Lord will deliver them.
2 Il Signore lo guarderà, e lo manterrà in vita; Egli sarà reso beato in terra; E tu non lo darai, [o Dio], alla voglia de' suoi nemici.
He will keep them safe, happy, and long in the land, and not give them up to the rage of their foes.
3 Il Signore lo sosterrà, quando sarà nel letto d'infermità; Quando sarà in malattia, tu gli rivolterai tutto il suo letto.
The Lord will sustain them on bed of languishing; tending their sickness, as long as they lie.
4 Io ho detto: Signore, abbi pietà di me; Sana l'anima mia; perciocchè io ho peccato contro a te.
For this cause I say, ‘Lord, show me your favour; heal me, because I have sinned against you.’
5 I miei nemici tengono malvagi ragionamenti di me, [dicendo: ] Quando morrà egli mai? e quando sarà perito il suo nome?
My enemies speak of me nothing but evil, ‘When will he die, and his name pass away?’
6 E se [alcun di loro] viene a veder[mi], parla con menzogna; Il suo cuore accoglie iniquità; [E quando] egli è uscito fuori, ne ragiona.
When one comes to see me, their words ring hollow; their heart keeps gathering mischief the while; and when they go out, they give it speech.
7 Tutti quelli che mi odiano bisbigliano insieme contro a me; Pensano del male di me;
In secret they whisper together against me, all those who hate me plot evil against me.
8 [Dicendo: ] Alcun maligno male gli è attaccato addosso; Egli non si rileverà [giammai del male] onde egli giace.
‘Some fatal disease has fastened upon him; and now that he lies, he will rise up no more.’
9 Eziandio l'uomo col quale io viveva in buona pace, Sul quale io mi confidava, che mangiava il mio pane, Ha alzato il calcagno contro a me.
My most trusted friend, on whom I relied, who ate of my bread, has turned against me.
10 Ma tu, Signore, abbi pietà di me, e rilevami; Ed io farò loro la lor retribuzione.
But do you, Lord, graciously raise me up, that I may pay them their due reward.
11 Da questo conosco che tu mi gradisci, Che il mio nemico non trionfa di me.
By this will I know you delight in me: if my foes may not shout over me in triumph.
12 Anzi tu mi hai sostenuto nella mia integrità, E mi hai stabilito nel tuo cospetto in perpetuo.
For my innocence you uphold me, and set me forever before your face.
13 Benedetto [sia] il Signore, l'Iddio d'Israele, Da un secolo infino all'[altro] secolo. Amen, Amen.
Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting, Amen and Amen.

< Salmi 41 >