< Salmi 29 >

1 Salmo di Davide DATE al Signore, o figliuoli de' potenti, Date al Signore gloria e forza.
A Psalm by David. Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Date al Signore la gloria [dovuta] al suo Nome; Adorate il Signore nel magnifico santuario.
Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
3 La voce del Signore [è] sopra le acque; L'Iddio di gloria tuona; Il Signore [è] sopra le grandi acque.
The LORD’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
4 La voce del Signore [è] con potenza; La voce del Signore [è] con magnificenza.
The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
5 La voce del Signore rompe i cedri; E il Signore spezza i cedri del Libano;
The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 E li fa saltellar come un vitello; Il Libano stesso, e Sirion, come il figlio d'un liocorno.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 La voce del Signore sparge, a giusa di schegge, fiamme di fuoco.
The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
8 La voce del Signore fa tremare il deserto; Il Signore fa tremare il deserto di Cades.
The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 La voce del Signore fa partorir le cerve, E sfronda le selve; Ma [intanto] ciascuna predica [la sua] gloria nel suo Tempio.
The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 Il Signore nel diluvio siede; Anzi il Signore siede re in eterno.
The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
11 Il Signore darà forza al suo popolo; Il Signore benedirà il suo popolo in pace.
The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with peace.

< Salmi 29 >