< Salmi 149 >

1 ALLELUIA. Cantate al Signore un nuovo cantico; [Cantate] la sua lode nella raunanza de' santi.
Praise ye the Lord. Sing ye vnto the Lord a newe song: let his prayse be heard in the Congregation of Saints.
2 Rallegrisi Israele nel suo Fattore; Festiggino i figliuoli di Sion nel Re loro.
Let Israel reioyce in him that made him, and let ye children of Zion reioyce in their King.
3 Lodino il suo Nome sul flauto; Salmeggingli col tamburo e colla cetera.
Let them prayse his Name with the flute: let them sing prayses vnto him with the timbrell and harpe.
4 Perciocchè il Signore gradisce il suo popolo; Egli glorificherà i mansueti per la [sua] salute.
For the Lord hath pleasure in his people: he will make the meeke glorious by deliuerance.
5 I santi festeggeranno con gloria, Canteranno sopra i lor letti;
Let ye Saints be ioyfull with glorie: let them sing loud vpon their beddes.
6 Avranno nella lor gola le esaltazioni di Dio, E nelle mani spade a due tagli;
Let the high Actes of God bee in their mouth, and a two edged sword in their hands,
7 Per far vendetta fra le genti, [E] castigamenti fra i popoli.
To execute vengeance vpon the heathen, and corrections among the people:
8 Per legare i loro re con catene, E gli onorati d'infra loro con ceppi di ferro;
To binde their Kings in chaines, and their nobles with fetters of yron,
9 Per mandare ad esecuzione sopra loro il giudicio scritto; Il che [sarà] gloria a tutti i suoi santi. Alleluia.
That they may execute vpon them the iudgement that is written: this honour shall be to all his Saintes. Prayse ye the Lord.

< Salmi 149 >