< Salmi 137 >

1 ESSENDO presso alle fiumane di Babilonia, Dove noi sedevamo, ed anche piangevamo, Ricordandoci di Sion,
우리가 바벨론의 여러 강변 거기 앉아서 시온을 기억하며 울었도다
2 Noi avevamo appese le nostre cetere A' salci, in mezzo di essa.
그 중의 버드나무에 우리가 우리의 수금을 걸었나니
3 Benchè quelli che ci avevano menati in cattività Ci richiedessero quivi che cantassimo; E quelli che ci facevano urlar piangendo [Ci richiedessero canzoni d]'allegrezza, [dicendo: ] Cantateci delle canzoni di Sion;
이는 우리를 사로잡은 자가 거기서 우리에게 노래를 청하며 우리를 황폐케 한 자가 기쁨을 청하고 자기들을 위하여 시온노래 중 하나를 노래하라 함이로다
4 Come avremmo noi cantate le canzoni del Signore In paese di stranieri?
우리가 이방에 있어서 어찌 여호와의 노래를 부를꼬
5 Se io ti dimentico, o Gerusalemme; [Se] la mia destra [ti] dimentica;
예루살렘아! 내가 너를 잊을진대 내 오른손이 그 재주를 잊을지로다
6 Resti attaccata la mia lingua al mio palato, Se io non mi ricordo di te; Se non metto Gerusalemme In capo d'[ogni] mia allegrezza
내가 예루살렘을 기억지 아니하거나 내가 너를 나의 제일 즐거워하는 것보다 지나치게 아니할진대 내 혀가 내 입천장에 붙을지로다
7 Ricordati, Signore, de' figliuoli di Edom, I quali, nella giornata di Gerusalemme, Dicevano: Spianate, spianate, Fino a' fondamenti.
여호와여, 예루살렘이 해 받던 날을 기억하시고 에돔 자손을 치소서 저희 말이 훼파하라, 훼파하라 그 기초까지 훼파하라 하였나이다
8 O figliuola di Babilonia, che devi esser distrutta, Beato chi ti farà la retribuzione Del male che tu ci hai fatto!
여자 같은 멸망할 바벨론아! 네가 우리에게 행한대로 네게 갚는 자가 유복하리로다
9 Beato chi piglierà i tuoi piccoli figliuoli, E li sbatterà al sasso.
네 어린 것들을 반석에 메어치는 자는 유복하리로다

< Salmi 137 >