< Salmi 132 >

1 Cantico di Maalot RICORDATI, Signore, di Davide, E di tutte le sue afflizioni.
Canticum graduum. [Memento, Domine, David, et omnis mansuetudinis ejus:
2 Come egli giurò al Signore, [E] fece voto al Possente di Giacobbe, [dicendo: ]
sicut juravit Domino; votum vovit Deo Jacob:
3 Se io entro nel tabernacolo della mia casa, Se salgo sopra la lettiera del mio letto;
Si introiero in tabernaculum domus meæ; si ascendero in lectum strati mei;
4 Se do alcun sonno agli occhi miei, [O] alcun sonnecchiare alle mie palpebre;
si dedero somnum oculis meis, et palpebris meis dormitationem,
5 Infino a tanto che io abbia trovato un luogo al Signore, Degli abitacoli al Possente di Giacobbe.
et requiem temporibus meis, donec inveniam locum Domino, tabernaculum Deo Jacob.
6 Ecco, noi abbiamo udito [che l'Arca era stata] nella [contrada] Efratea; [Poi] la trovammo ne' campi di Iaar.
Ecce audivimus eam in Ephrata; invenimus eam in campis silvæ.
7 Entriamo negli abitacoli del Signore; Adoriamo allo scannello de' suoi piedi.
Introibimus in tabernaculum ejus; adorabimus in loco ubi steterunt pedes ejus.
8 Levati, Signore; Tu, e l'Arca della tua forza, [per entrar] nel tuo riposo.
Surge, Domine, in requiem tuam, tu et arca sanctificationis tuæ.
9 I tuoi sacerdoti sieno rivestiti di giustizia, E giubilino i tuoi santi.
Sacerdotes tui induantur justitiam, et sancti tui exsultent.
10 Per amor di Davide, tuo servitore, Non negare al tuo unto la sua richiesta.
Propter David servum tuum non avertas faciem christi tui.
11 Il Signore giurò verità a Davide, E non [la] rivocherà, [dicendo]: Io metterò sopra il tuo trono del frutto del tuo ventre.
Juravit Dominus David veritatem, et non frustrabitur eam: De fructu ventris tui ponam super sedem tuam.
12 Se i tuoi figliuoli osservano il mio patto, E la mia testimonianza, che io insegnerò loro; [Essi], e i lor figliuoli in perpetuo, Sederanno sopra il tuo trono.
Si custodierint filii tui testamentum meum, et testimonia mea hæc quæ docebo eos, et filii eorum usque in sæculum sedebunt super sedem tuam.
13 Perciocchè il Signore ha eletta Sion; Egli l'ha gradita per sua stanza, dicendo:
Quoniam elegit Dominus Sion: elegit eam in habitationem sibi.
14 Questo [è] il mio riposo in perpetuo, Qui abiterò; perciocchè [questo è il luogo che] io ho desiderato.
Hæc requies mea in sæculum sæculi; hic habitabo, quoniam elegi eam.
15 Io benedirò largamente la sua vittuaglia; Io sazierò di pane i suoi poveri.
Viduam ejus benedicens benedicam; pauperes ejus saturabo panibus.
16 E vestirò i suoi sacerdoti [di vesti] di liberazione; E i suoi santi giubileranno in gran letizia.
Sacerdotes ejus induam salutari, et sancti ejus exsultatione exsultabunt.
17 Quivi farò germogliare un corno a Davide; E terrò accesa una lampana al mio unto.
Illuc producam cornu David; paravi lucernam christo meo.
18 Io vestirò i suoi nemici di vergogna; E la sua benda reale fiorirà sopra lui.
Inimicos ejus induam confusione; super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea.]

< Salmi 132 >