< Salmi 126 >
1 Cantico di Maalot QUANDO il Signore ritrasse Sion di cattività, Egli ci pareva di sognare.
Cantique des degrés. Quand l’Eternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme des gens qui rêvent.
2 Allora fu ripiena la nostra bocca di riso, E la nostra lingua di giubilo; Allora fu detto fra le nazioni: Il Signore ha fatte cose grandi inverso costoro.
Alors notre bouche s’emplit de chants joyeux et notre langue d’accents d’allégresse.
3 Il Signore ha fatte cose grandi inverso noi; Noi siamo stati ripieni di letizia.
Alors on s’écria parmi les peuples: "Le Seigneur a fait de grandes choses pour ces gens!" Oui, l’Eternel a fait de grandes choses à notre égard, profonde est notre joie.
4 Signore, ritiraci di cattività; [Il che sarà] come correnti rivi in terra meridionale.
Ramène nos captifs, ô Eternel, comme tu ramènes des ruisseaux dans le désert du Midi.
5 Quelli che seminano con lagrime, Mieteranno con canti.
Ceux qui ont semé dans les larmes, puissent-ils récolter dans la joie!
6 Ben vanno piangendo, mentre portano la semenza comprata a prezzo; [Ma] certo torneranno con canti, portando i lor fasci.
C’Est en pleurant que s’en va celui qui porte les grains pour les lancer à la volée, mais il revient avec des transports de joie, pliant sous le poids de ses gerbes.