< Salmi 115 >

1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da' gloria, Per la tua benignità, e verità.
Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
2 Perchè direbbero le genti: Dove [è] ora l'Iddio loro?
Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
3 Or l'Iddio nostro [è] pur ne' cieli [E] fa tutto ciò che gli piace.
Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
4 Gl'idoli di quelle [sono] oro ed argento; Opera di mani d'uomini;
Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi.
Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
9 O Israele, confidati nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
10 O casa d'Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
11 O [voi] che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
12 Il Signore si ricorda di noi; egli [ci] benedirà; Egli benedirà la casa d'Israele; Egli benedirà la casa d'Aaronne.
Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
14 Il Signore vi accrescerà [le sue grazie], A voi, ed a' vostri figliuoli.
Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
15 Voi [siete] benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
16 Quant'è al cielo, il cielo [è] per lo Signore; Ma egli ha data la terra a' figliuoli degli uomini.
Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel [luogo del] silenzio.
Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia.
Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.

< Salmi 115 >