< Salmi 114 >

1 QUANDO Israele uscì di Egitto, [E] la casa di Giacobbe d'infra il popolo barbaro;
وقتی که اسرائیل از مصر بیرون آمدند، و خاندان یعقوب از قوم اجنبی زبان،۱
2 Giuda fu consacrato al Signore, Israele [divenne] suo dominio.
یهودا مقدس او بود و اسرائیل محل سلطنت وی.۲
3 Il mare [lo] vide, e fuggì; Il Giordano si rivolse a ritroso.
دریا این را بدید و گریخت واردن به عقب برگشت.۳
4 I monti saltarono come montoni, I colli come agnelli.
کوهها مثل قوچها به جستن درآمدند و تلها مثل بره های گله.۴
5 Che avesti, o mare, che tu fuggisti? [E tu], Giordano, che ti rivolgesti a ritroso?
‌ای دریاتو را چه شد که گریختی؟ و‌ای اردن که به عقب برگشتی؟۵
6 [E voi], monti, [che] saltaste come montoni; [E voi], colli, come agnelli?
‌ای کوهها که مثل قوچها به جستن درآمدید و‌ای تلها که مثل بره های گله.۶
7 Trema, o terra, per la presenza del Signore; Per la presenza dell'Iddio di Giacobbe;
‌ای زمین از حضور خداوند متزلزل شو و از حضور خدای یعقوب.۷
8 Il quale mutò la roccia in guazzo d'acqua, Il macigno in fonte d'acqua.
که صخره را دریاچه آب گردانید وسنگ خارا را چشمه آب.۸

< Salmi 114 >