< Salmi 111 >

1 ALLELUIA. Io celebrerò il Signore con tutto il cuore, Nel consiglio, e nella raunanza degli [uomini] diritti.
Hallelujah. I will thank the Lord with all [my] heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 Grandi [son] le opere del Signore, Spiegate davanti a tutti quelli che si dilettano in esse.
Great are the works of the Lord, they are sought for [by them] in all their desires.
3 Le sue opere [son] gloria e magnificenza; E la sua giustizia dimora in eterno.
Glorious and majestic is his doing, and his righteousness endureth for ever.
4 Egli ha rendute memorabili le sue maraviglie; Il Signore [è] grazioso e pietoso.
He hath made a memorial for his wonderful works: gracious and merciful is the Lord.
5 Egli dà da vivere a quelli che lo temono; Egli si ricorda in eterno del suo patto.
He hath given sustenance unto those that fear him: he will for ever be mindful of his covenant.
6 Egli ha dichiarata al suo popolo la potenza delle sue opere, Dandogli l'eredità delle genti.
The power of his works hath he told unto his people, that he might give them the heritage of nations.
7 Le opere delle sue mani [son] verità e dirittura; Tutti i suoi comandamenti [son] veraci;
The works of his hands are truth and justice: faultless are all his precepts.
8 Stabili in sempiterno, Fatti con verità, e con dirittura.
They are well supported for ever and eternally: they are framed in truth and uprightness.
9 Egli ha mandata la redenzione al suo popolo; Egli ha ordinato il suo patto in eterno; Il suo Nome [è] santo e tremendo.
Redemption hath he sent unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and to be feared is his name.
10 Il principio della sapienza [è] il timor del Signore; Ogni [uomo] che mette in opera i suoi comandamenti, ha buon senno; La sua lode dimora in perpetuo.
The beginning of wisdom is the fear of the Lord; a good understanding have all that fulfill [his commandments]: his praise endureth for ever.

< Salmi 111 >