< Giobbe 26 >

1 E GIOBBE rispose, e disse:
Respondens autem Job dixit:
2 O quanto hai tu [bene] aiutato il debole, Ed hai salvato il braccio fiacco!
[Cujus adjutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium ejus qui non est fortis?
3 O quanto hai tu [ben] consigliato colui che è privo di sapienza, E [gli] hai largamente dimostrata la ragione!
Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam: et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
4 A cui hai tu tenuti questi ragionamenti? E lo spirito di cui è uscito di te?
Quem docere voluisti? nonne eum qui fecit spiramentum?
5 I giganti sono stati formati [da Dio], E [gli animali] che stanno nelle acque [sono stati formati] sotto esse.
Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
6 L'inferno [è] ignudo davanti a lui, E non [vi è] copritura alcuna al [luogo del]la perdizione. (Sheol h7585)
Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol h7585)
7 Egli distende l'Aquilone in sul vuoto, Egli tiene sospesa la terra in su niente.
Qui extendit aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
8 Egli serra le acque nelle sue nuvole, E non però si schiantano le nubi sotto esse.
Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
9 Egli tavola la superficie del [suo] trono, Egli spande la sua nuvola sopra esso.
Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
10 Egli ha con la sesta posto un certo termine intorno alle acque, [Il qual durerà] infino alla fine della luce e delle tenebre.
Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
11 Le colonne de' cieli sono scrollate, Ed attonite, quando egli [le] sgrida.
Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum ejus.
12 Egli ha fesso il mare con la sua forza, E col suo senno ha trafitto Rahab.
In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia ejus percussit superbum.
13 Egli ha col suo Spirito adorni i cieli; La sua mano ha formato il serpente guizzante.
Spiritus ejus ornavit cælos, et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
14 Ecco, queste cose [son solo] alcune particelle delle sue vie; E quanto poco [è] quel che noi [ne] abbiamo udito? E chi potrà intendere il tuono delle sue potenze?
Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus: et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?]

< Giobbe 26 >