< Esdra 2 >

1 OR questi [sono] gli uomini della provincia, che ritornarono dalla cattività, d'infra la moltitudine che Nebucadnesar, re di Babilonia, avea menata in cattività in Babilonia; e ritornarono in Gerusalemme ed in Giudea, ciascuno alla sua città.
ئەمانەش خەڵکی هەرێمەکەن، ئەوانەی لە ڕاپێچکراوی گەڕانەوە، ئەوانەی نەبوخودنەسری پاشای بابل بۆ بابل ڕاپێچی کردبوون (ئەوان گەڕانەوە ئۆرشەلیم و یەهودا، هەریەکە بۆ شارۆچکەکەی خۆی،
2 I quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, [e] Baana. Il numero degli uomini del popolo d'Israele [fu questo: ]
لەگەڵ زروبابل، یەشوع، نەحەمیا، سەرایا، ڕەعێلایا، مۆردەخای، بیلشان، میسپار، بیگڤەی، ڕەحوم و بەعەنا): ژمارەی پیاوانی گەلی ئیسرائیل:
3 I figliuoli di Paros [furono] due mila censettantadue;
نەوەی پەرعۆش، دوو هەزار و سەد و حەفتا و دوو؛
4 i figliuoli di Sefatia trecensettantadue;
نەوەی شەفەتیا، سێ سەد و حەفتا و دوو؛
5 i figliuoli di Ara settecensettantacinque;
نەوەی ئارەح، حەوت سەد و حەفتا و پێنج؛
6 i figliuoli di Pahat-Moab, [divisi] ne' figliuoli di Iesua, [e] di Ioab, duemila ottocento-dodici;
نەوەی پەحەت‌مۆئاب لە نەوەی یێشوع و یۆئاب، دوو هەزار و هەشت سەد و دوازدە؛
7 i figliuoli di Elam mille dugentocinquantaquattro;
نەوەی ئیلام، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛
8 i figliuoli di Zattu novecenquarantacinque;
نەوەی زەتو، نۆ سەد و چل و پێنج؛
9 i figliuoli di Zaccai settecensessanta;
نەوەی زەکای، حەوت سەد و شەست؛
10 i figliuoli di Bani seicenquarantadue;
نەوەی بانی، شەش سەد و چل و دوو؛
11 i figliuoli di Bebai seicenventitrè;
نەوەی بێڤەی، شەش سەد و بیست و سێ؛
12 i figliuoli di Azgad mille dugenventidue;
نەوەی عەزگاد، هەزار و دوو سەد و بیست و دوو؛
13 i figliuoli di Adonicam seicensessantasei;
نەوەی ئەدۆنیقام، شەش سەد و شەست و شەش؛
14 i figliuoli di Bigvai duemila cinquantasei;
نەوەی بیگڤەی، دوو هەزار و پەنجا و شەش؛
15 i figliuoli di Adin quattrocencinquantaquattro;
نەوەی عادین، چوار سەد و پەنجا و چوار؛
16 i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;
نەوەی ئاتێر لە حەزقیا، نەوەد و هەشت؛
17 i figliuoli di Besai trecenventitrè;
نەوەی بێسای، سێ سەد و بیست و سێ؛
18 i figliuoli di Iora centododici;
نەوەی یۆرا، سەد و دوازدە؛
19 i figliuoli di Hasum dugenventitrè;
نەوەی حاشوم، دوو سەد و بیست و سێ؛
20 i figliuoli di Ghibbar novantacinque;
نەوەی گیبار، نەوەد و پێنج.
21 i figliuoli di Bet-lehem cenventitrè;
پیاوانی بێت‌لەحم، سەد و بیست و سێ؛
22 gli uomini di Netofa cinquantasei;
پیاوانی نەتۆفا، پەنجا و شەش؛
23 gli uomini di Anatot cenventotto;
پیاوانی عەناتۆت، سەد و بیست و هەشت؛
24 gli uomini di Azmavet quarantadue;
پیاوانی عەزماڤێت، چل و دوو؛
25 gli uomini di Chiriat-arim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;
پیاوانی قیریەت یەعاریم، کەفیرا و بئێرۆت، حەوت سەد و چل و سێ؛
26 gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno;
پیاوانی ڕامە و گەڤەع، شەش سەد و بیست و یەک؛
27 gli uomini di Micmas cenventidue;
پیاوانی میخماس، سەد و بیست و دوو؛
28 gli uomini di Betel e di Ai dugenventitrè;
پیاوانی بێت‌ئێل و عای، دوو سەد و بیست و سێ؛
29 i figliuoli di Nebo cinquantadue;
پیاوانی نەبۆ، پەنجا و دوو؛
30 i figliuoli di Magbis cencinquantasei;
پیاوانی مەگبیش، سەد و پەنجا و شەش؛
31 i figliuoli d'un altro Elam mille dugencinquantaquattro;
پیاوانی ئیلامەکەی دیکە، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛
32 i figliuoli di Harim trecenventi;
پیاوانی حاریم، سێ سەد و بیست؛
33 i figliuoli di Lod, di Hadid, e d'Ono, settecenventicinque;
پیاوانی لۆد، حادید و ئۆنۆ، حەوت سەد و بیست و پێنج؛
34 i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque;
پیاوانی ئەریحا، سێ سەد و چل و پێنج؛
35 i figliuoli di Senaa tremila seicentrenta.
پیاوانی سەنائا، سێ هەزار و شەش سەد و سی.
36 De' sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;
کاهینەکان: نەوەی یەدایا لە بنەماڵەی یێشوع، نۆ سەد و حەفتا و سێ.
37 i figliuoli d'Immer mille cinquantadue;
نەوەی ئیمێر، هەزار و پەنجا و دوو.
38 i figliuoli di Pashur mille dugenquarantasette;
نەوەی پەشحور، هەزار و دوو سەد و چل و حەوت.
39 i figliuoli di Harim mille diciassette.
نەوەی حاریم، هەزار و حەڤدە.
40 De' Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d'infra i figliuoli di Hodavia, settantaquattro.
لێڤییەکان: نەوەی یێشوع و قەدمیێل لە نەوەی هۆدەڤیا، حەفتا و چوار.
41 De' cantori: i figliuoli di Asaf, cenventotto.
گۆرانیبێژەکان: نەوەی ئاساف، سەد و بیست و هەشت.
42 De' figliuoli de' portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, i figliuoli di Sobai; in tutto centrentanove.
نەوەی دەرگاوانەکانی پەرستگا: نەوەکانی شەلوم، ئاتێر، تەلمۆن، عەقوڤ، حەتیتا و شۆڤای، هەموویان سەد و سی و نۆ.
43 De' Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot,
خزمەتکارانی پەرستگا: نەوەکانی چیحا، حەسوفا، تەباعۆت،
44 i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon.
قێرۆس، سیعەها، پادۆن،
45 I figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Accub,
لەڤانا، حەگاڤا، عەقوڤ،
46 i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
حاگاڤ، شەلمای، حانان،
47 i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
گیدێل، گەحەر، ڕەئایا،
48 i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda, i figliuoli di Gazam,
ڕەچین، نەقۆدا، گەزام،
49 i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea, i figliuoli di Besai,
عوزە، پاسێیەح، بێسەی،
50 i figliuoli di Asna, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefusim,
ئەسنا، مەعونیم، نەفوسیم،
51 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacusa, i figliuoli di Harhur,
بەقبوق، حەقوفا، حەرحور،
52 i figliuoli di Baslut, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, i figliuoli di Barcos,
بەچلوت، مەحیدا، حەرشا،
53 i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema,
بەرقۆس، سیسرا، تەمەح،
54 i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.
نەچیەح و حەتیفا.
55 De' figliuoli de' servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Iaala,
نەوەی خزمەتکارەکانی سلێمان: نەوەکانی سۆتەی، هەسۆفەرەت، پەرودا،
56 i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel,
یەعلا، دەرکۆن، گیدێل،
57 i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Ami.
شەفەتیا، حەتیل، پۆخەرەت‌هەچەڤایم و ئامی.
58 Tutti i Netinei, e i figliuoli de' servi di Salomone[furono] trecennovantadue.
سەرجەم خزمەتکارانی پەرستگا و نەوەکانی خزمەتکارانی سلێمان، سێ سەد و نەوەد و دوو بوون.
59 Or costoro vennero di Telmela, [e di] Telharsa, [cioè: ] Cherub, Addan, [ed] Immer, e non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie, se [erano] d'Israele;
ئەمانەش ئەوانەن کە لە شارۆچکەکانی تێل‌مەلەح، تێل‌حەرشا، کەروڤ، ئەدۆن و ئیمێرەوە سەرکەوتن، بەڵام نەیانتوانی پێناسەی بنەماڵە و ڕەچەڵەکیان دیاری بکەن کە لە نەوەی ئیسرائیلن:
60 [come anche] i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, [in numero di] seicencinquantadue.
نەوەکانی دەلایا، تۆڤییا و نەقۆدا، شەش سەد و پەنجا و دوو.
61 E de' figliuoli de' sacerdoti, i figliuoli di Abaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e fu nominato del nome loro.
لە نەوەی کاهینەکانیش: نەوەکانی حۆڤەیا، هەقۆچ و بەرزیلەی، کە کچێکی بەرزیلەیی گلعادی هێنا و ناوی ئەوی لێنرا.
62 Costoro cercarono i lor nomi fra i rassegnati nelle genealogie; ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate.
ئەمانە بەدوای ڕەچەڵەکنامەکانیاندا گەڕان، بەڵام نەدۆزرانەوە، لەبەر ئەوە لە کاهینیێتی قەدەغە کران.
63 Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim.
پارێزگارەکە پێی گوتن کە نابێت لە خواردنە هەرەپیرۆزەکان بخۆن هەتا ئەو کاتەی کاهینێک بۆ ئوریم و تومیم دادەنرێت.
64 Questa raunanza, tutta insieme, [era di] quarantaduemila trecensessanta;
هەموو کۆمەڵەکە پێکەوە چل و دوو هەزار و سێ سەد و شەست کەس بوون،
65 oltre a' lor servi e serve, [in numero di] settemila trecentrentasette, fra i quali [v'erano] dugento cantori e cantatrici.
جگە لە خزمەتکار و کارەکەرەکانیان کە حەوت هەزار و سێ سەد و سی و حەوت کەس بوون، هەروەها دوو سەد گۆرانیبێژی پیاو و ژنیان هەبوو.
66 I lor cavalli [erano] settecentrentasei, i lor muli dugenquarantacinque,
حەوت سەد و سی و شەش ئەسپ، دوو سەد و چل و پێنج هێستر،
67 i lor cammelli quattrocentrentacinque, gli asini seimila settecenventi.
چوار سەد و سی و پێنج وشتر و شەش هەزار و حەوت سەد و بیست گوێدرێژیشیان لەگەڵدا بوو.
68 Ed [alcuni] d'infra i capi delle [famiglie] paterne, quando furono giunti alla Casa del Signore, che [è] in Gerusalemme, fecero una offerta volontaria per la Casa di Dio, per rimetterla in piè.
هەندێک لە گەورەی بنەماڵەکان لە کاتی گەیشتنیان بۆ ماڵی یەزدان لە ئۆرشەلیم، بە خواستی دڵی خۆیان بەخشینی ئازادیان پێشکەش کرد بۆ ماڵی یەزدان، بۆ بنیادنانەوەی ماڵی یەزدان لە شوێنەکەی خۆی.
69 [E] diedero nel tesoro della fabbrica, secondo il lor potere, sessantunmila dramme d'oro, e cinquemila mine d'argento, e cento robe da sacerdoti.
بەپێی توانای خۆیان بە گەنجینەی بەڕێوەبردنی کارەکەیان بەخشی، شەست و یەک هەزار درهەمی زێڕ و پێنج هەزار مەنای زیو، لەگەڵ سەد کراس بۆ کاهینەکان.
70 E i sacerdoti e i Leviti, e que' del popolo, e i cantori, e i portinai, e i Netinei, abitarono nelle lor città; tutto Israele eziandio [abitò] nelle sue città.
کاهین، لێڤی، گۆرانیبێژ، دەرگاوان و خزمەتکارانی پەرستگا، لەگەڵ هەندێک کەسانی دیکە، لە شارۆچکەکانی خۆیاندا نیشتەجێ بوون، پاشماوەی ئیسرائیلییەکانیش لە شارۆچکەکانی خۆیان نیشتەجێ بوون.

< Esdra 2 >