< Ezechiele 40:11 >

11 Poi egli misurò la larghezza del vano della porta, [ed era] di dieci cubiti; e la lunghezza della porta, [ed era] di tredici cubiti.
Il mesura la largeur de la baie de la porte: dix coudées; la longueur de la porte: treize coudées.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יָּ֛מָד
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he measured
Strongs:
Lexicon:
מָדַד
Hebrew:
וַ/יָּ֛מָד
Transliteration:
i.Ya.mod
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to measure
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מָדַד
Transliteration:
ma.dad
Gloss:
to measure
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to measure, stretch 1a) (Qal) to measure 1b) (Niphal) to be measured 1c) (Piel) 1c1) to extend, continue 1c2) to measure, measure off 1d) (Po) measured 1e) (Hithpolel) to extend oneself, stretch oneself Also means: mid.dad (מָדַד "to extend" h4059)
Strongs
Word:
מָדַד
Transliteration:
mâdad
Pronounciation:
maw-dad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.; a primitive root

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

[the] breadth of
Strongs:
Lexicon:
רֹ֫חַב
Hebrew:
רֹ֥חַב
Transliteration:
Ro.chav
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
width
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
רֹ֫חַב
Transliteration:
ro.chav
Gloss:
width
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
breadth, width, expanse
Strongs
Word:
רֹחַב
Transliteration:
rôchab
Pronounciation:
ro'-khab
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.; from h7337 (רָחַב)

[the] entrance of
Strongs:
Lexicon:
פֶּ֫תַח
Hebrew:
פֶּֽתַח\־
Transliteration:
pe.tach-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
entrance
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
פֶּ֫תַח
Transliteration:
pe.tach
Gloss:
entrance
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
opening, doorway, entrance
Strongs
Word:
פֶּתַח
Transliteration:
pethach
Pronounciation:
peh'-thakh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.; from h6605 (פָּתַח)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
פֶּֽתַח\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/שַּׁ֖עַר
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

gate
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שַׁ֫עַר
Hebrew:
הַ/שַּׁ֖עַר
Transliteration:
Sha.'ar
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שַׁ֫עַר
Transliteration:
sha.ar
Gloss:
gate
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gate gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Strongs > h8179
Word:
שַׁעַר
Transliteration:
shaʻar
Pronounciation:
shah'-ar
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).; from h8176 (שָׁעַר) in its original sense

ten
Strongs:
Lexicon:
עֶשֶׂר
Hebrew:
עֶ֣שֶׂר
Transliteration:
'E.ser
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עֶשֶׂר
Transliteration:
e.ser
Gloss:
ten
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
ten 1a) ten 1b) with other numbers Aramaic equivalent: a.sar (עֲשַׂר "ten" h6236)
Strongs
Word:
עֶשֶׂר
Transliteration:
ʻeser
Pronounciation:
eh'ser
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.; masculine of term עֲשָׂרָה; from h6237 (עָשַׂר)

cubits
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמּ֑וֹת
Transliteration:
'a.Mot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" h521)
Strongs > h520
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם)

[the] length of
Strongs:
Lexicon:
אֹ֫רֶךְ
Hebrew:
אֹ֣רֶךְ
Transliteration:
'O.rekh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
length
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אֹ֫רֶךְ
Transliteration:
o.rekh
Gloss:
length
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) length 1a) physical length 1b) of time 2) forbearance, self-restraint (of patience)
Strongs
Word:
אֹרֶךְ
Transliteration:
ʼôrek
Pronounciation:
o'rek'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
length; [phrase] forever, length, long.; from h748 (אָרַךְ)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/שַּׁ֔עַר
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

gate
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שַׁ֫עַר
Hebrew:
הַ/שַּׁ֔עַר
Transliteration:
Sha.'ar
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שַׁ֫עַר
Transliteration:
sha.ar
Gloss:
gate
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gate gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Strongs > h8179
Word:
שַׁעַר
Transliteration:
shaʻar
Pronounciation:
shah'-ar
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).; from h8176 (שָׁעַר) in its original sense

thir-
Strongs:
Lexicon:
שָׁלֹשׁ
Hebrew:
שְׁל֥וֹשׁ
Transliteration:
she.Lo.osh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
three
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שָׁלֹשׁ
Transliteration:
sha.losh
Gloss:
three
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" h8532)
Strongs
Word:
שָׁלוֹשׁ
Transliteration:
shâlôwsh
Pronounciation:
shaw-loshe'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare h7991 (שָׁלִישׁ).; or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number

teen
Strongs:
Lexicon:
עָשָׂר
Hebrew:
עֶשְׂרֵ֖ה
Transliteration:
'es.Reh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
ten
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עָשָׂר
Transliteration:
a.sar
Gloss:
ten
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Strongs
Word:
עָשָׂר
Transliteration:
ʻâsâr
Pronounciation:
aw-sawr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).; for h6235 (עֶשֶׂר)

cubits
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמּֽוֹת\׃
Transliteration:
'a.Mot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" h521)
Strongs > h520
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אַמּֽוֹת\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Ezechiele 40:11 >