< 1 Cronache 2 >

1 QUESTI [furono] i figliuoli d'Israele: Ruben, Simeone, Levi e Giuda; Issacar e Zabulon;
Hagi Israeli ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Rubeni'ma, Simeoni'ma, Livae'ma, Juda'ma, Isaka'ma, Sebulunu'ma,
2 Dan, Giuseppe e Beniamino; Neftali, Gad ed Aser.
Dani'ma, Josefe'ma, Benzameniki, Naftaraki, Gatiki magora Asa'e.
3 I figliuoli di Giuda [furono] Er, ed Onan, e Sela. [Questi] tre gli nacquero dalla figliuola di Sua, Cananea. Or Er, primogenito di Giuda, dispiacque al Signore, ed egli lo fece morire.
Hagi Juda'a Keneni kumateti a' Betsua ara erino, 3'a ne' mofavrerami zmante'neankino zamagi'a, Eri'ma, Onani'ma, Sela'e. Hagi Judana agonesa ne'a Eri'a Ra Anumzamofo avufina kefo avu'ava higeno, Ra Anumzamo'a ahe fri'ne.
4 E Tamar, sua nuora, gli partorì Fares e Zara. Tutti i figliuoli di Giuda [furono] cinque.
Hagi Juda'a nenoferona Temana a' erinte'negeno, Peresine Zerakizania kasezanante'ne. Ana higeno ana maka ne' mofavreramina, Juda'a 5fu'a zamante'ne.
5 I figliuoli di Fares[furono] Hesron ed Hamul.
Hagi Peresi'a, Hesronine Hamulikizni kasezanante'ne.
6 Ed i figliuoli di Zara [furono] Zimri, ed Etan, ed Heman, e Calcol, e Dara. In tutto cinque.
Hagi Sera ne' mofavreramimofo zamagi'a amane, Zimri'ma, Etani'ma, Hemani'ma, Kalkoli'ma, Darda'e. Hagi ana makara 5fu'a mofavrezaga Sela'a kasezamante'ne.
7 E il figliuolo di Carmi [fu] Acar, quel che conturbò Israele, che commise misfatto intorno all'interdetto.
Hagi Karmi'a Israeli vahe'mo'zama Ra Anumzamofozane hu'zama eri ruotge'ma hu'naza zama eritenoma, Israeli vahe'ma hazenke'ma eri zami'nea nere.
8 E il figliuolo di Etan [fu] Azaria.
Hagi Etani'a magoke mofavre Azaria kasente'ne.
9 Ed i figliuoli che nacquero ad Hesron [furono] Ierameel, e Ram, e Chelubai.
Hagi Hesroni ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Jerameli'ma, Ramu'ma, Kalepi'e.
10 E Ram generò Amminadab, ed Amminadab generò Nahasson, capo de' figliuoli di Giuda.
Hagi Ramu'a Aminadapu nefa'e. Aminadapu'a Juda nagapima ugotama hu'nea ne' Nasoni nefa'e.
11 E Nahasson generò Salma, e Salma generò Booz,
Hagi Nasoni'a Salmoni nefa'e. Salmoni'a Boasi nefa'e.
12 e Booz generò Obed, ed Obed generò Isai.
Boasi'a Obeti nefa'e, Obeti'a Jesi nefa'e.
13 Ed Isai generò Eliab, suo primogenito, ed Abinadab il secondo, e Sima il terzo,
Hagi Jesi'ma ese ne'ma ante'neana Eliapu'e, namba 2 mofavrea Abinadapu'e, namba 3 mofavrea Simea'e,
14 Natanael il quarto, Raddai il quinto,
namba 4 mofavrea Netaneli'e, namba 5 mofavrea Radai'e.
15 Osem il sesto, Davide il settimo;
Hagi namba 6 mofavrea Ozemu'e, namba 7 mofavrea Deviti'e.
16 e le lor sorelle, Seruia ed Abigail. E i figliuoli di Seruia[furono] tre: Abisai, Ioab, e Asael.
Hagi Jesi'a tare mofatre zanante'neankino, zanagi'a Zeruiake Abigelike. Hagi Zeruia ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Abisai'ma, Joapu'ma, Asaheli'e.
17 Ed Abigail partorì Amasa, il cui padre [fu] Ieter Ismaelita.
Hagi Abigeli'a Ismaeli nagapinti ne' Jeterinte mani'neno, Amasana kasente'ne.
18 Or Caleb, figliuolo di Hesron, generò [figliuoli] con Azuba, sua moglie, e con Ieriot; e questi [furono] i figliuoli di quella: Ieser, e Sobab, ed Ardon.
Hagi Hesroni nemofo Kalepi'a, tare a' zanante'neankino zanagi'a Azubai'ene Jeriotike. Hagi Jerioti ne' mofavreramimofo zamagi'a amane, Jeseli'ma, Sobapi'ma, Aradoni'e.
19 E, morta Azuba, Caleb prese Efrat, la quale gli partorì Hur.
Hagi Azuba'ma frigeno'a, Kalepi'a Efrati'e nehia a' erigeno, Huri kasente'ne.
20 Ed Hur generò Uri, ed Uri generò Besaleel.
Hagi Huri'a Uri nefa'e. Uri'a Bezaleli nefa'e.
21 Poi Hesron entrò da una figliuola di Machir, padre di Galaad, e la prese, [essendo] egli già d'età di sessant'anni; ed essa gli partorì Segub.
Hagi Hesroni'ma 60'a kafuma huteno'a, Makiri mofa Gilieti nesaro ara erigeno, Segupuna kasente'ne.
22 E Segub generò Iair, il quale ebbe ventitre terre nel paese di Galaad;
Hagi Segupu'a 23'a rankuma'ma Giliati mopafima kegavama hu'nea ne' Jairi nefa'e.
23 e prese a' Ghesurei, ed a' Siri, le villate di Iair, [e] Chenat, con le terre del suo territorio, [che sono] sessanta terre. Esse [furono] dei figliuoli di Machir, padre di Galaad.
Hianagi Gesuri'ene Aramukea Jairina ha' eme hunteke, Jairi'ma kegavama hu'nea kuma'ene Kenati kuma'ene, 60'a kuma'ma megagi'neana eri'na'e. Hagi ana maka vahera Giliati nefa Makiri negehoza mani'naze.
24 E dopo che fu morto Hesron, in Caleb di Efrata, Abia, moglie di Hesron, gli partorì Ashur, padre di Tecoa.
Hagi Abiza'a amu'ene hu'negeno neve Hesroni'a Kalepi Efrata kumate'ma fritegeno, Abiza'a Asurina kasentegeno, Asuri'a Tekoa rankumara azeri otino kine.
25 E i figliuoli di Ierameel, primogenito di Hesron, furono Ram, il primogenito; poi Buna, ed Oren, ed Osem, ed Ahia.
Hagi Hesroni agonesa mofavre Jerameli'ma kasezmante'nea neana, esetegati'ma agafama huno vu'nea nagamofo zamagi'a ama'ne, Ramu'ma, Buna'ma, Oreni'ma, Ozemi'ma, Ahiza'e.
26 Or Ierameel ebbe un'altra moglie, il cui nome [era] Atara, [che] fu madre di Onam.
Hagi Jerameli'a tare a' ante'neankino, Atara'e nehia a'mo, Onamuna kasente'ne.
27 E i figliuoli di Ram, primogenito di Ierameel, furono Maas, e Iamin, ed Echer.
Hagi Jeramelina ese ne'amofo agi'a Ramukino, Ma'azima, Jamini'ma, Ekerima huno kasezmante'ne.
28 E i figliuoli di Onam furono Sammai, e Iada. E i figliuoli di Sammai [furono] Nadab ed Abisur.
Hagi Onamu nemofokea Samaike, Jadake. Hagi Samaia nemofokea, Nadapu'ene, Abisurike.
29 E il nome della moglie di Abisur [fu] Abihail, la quale gli partorì Aban e Molid.
Hagi Abisuri nenaro agi'a Abihailikino, Abanikizni Molidikizni kasezanante'ne.
30 E i figliuoli di Nadab [furono] Seled ed Appaim. E Seled morì senza figliuoli.
Hagi Nadapu nemofokea, Seletike, Apaimikegino, Seleti'a mofavrea onte'neno fri'ne.
31 E il figliuolo di Appaim [fu] Isi; e il figliuolo d'Isi [fu] Sesan; e la figliuola di Sesan [fu] Alai.
Hagi Apaimi nemofo'a Isi'e. Isi nemofo'a Sesani'e, hagi Sesani nemofo'a Alai'e.
32 E i figliuoli di Iada, fratello di Sammai, [furono] Ieter e Gionatan; e Ieter morì senza figliuoli.
Hagi Samai nefu, Jada nemofokea Jeterike, Jonatanike. Hagi Jeteri'a mofavrea onte'neno fri'ne.
33 E i figliuoli di Gionatan [furono] Pelet e Zaza. Questi furono i figliuoli di Ierameel.
Hagi Jonatani nemofokea Peletike, Zazake. Hagi zamagra Jerameli agehe'za mani'naze.
34 Or Sesan non ebbe figliuoli [maschi], ma una figliuola; ed avendo un servo Egizio, il cui nome [era] Iarha,
Hagi Sesani'a ne mofavreramina ozmante'neanki, mofanege zamante'ne. Hianagi Isipi eri'za ne' ante'neankino agi'a Jarha'e.
35 gli diede la sua figliuola per moglie, la quale gli partorì Attai.
Ana hu'negu Sesani'a mofa'a amigeno, Isipi kumateti kazokzo ne'amo'a ara erino ne'mofavre Atai kasente'ne.
36 Ed Attai generò Natan, e Natan generò Zabad,
Hagi Ataia'a Neteni nefa'e, Neteni'a Zabati nafa'e.
37 e Zabad generò Eflal, ed Eflal generò Obed.
Hagi Zabati'a Epafali nefa'e, Epafali'a Obeti nefa'e.
38 Ed Obed generò Iehu, e Iehu generò Azaria,
Hagi Obeti'a Jehu nefa'e. Jehu'a Azaria nefa'e
39 ed Azaria generò Heles, ed Heles generò Elasa,
Hagi Azaria'a Helezi nefa'e, Helezi'a Eleasa nefa'e.
40 ed Elasa generò Sismai, e Sismai generò Sallum,
Hagi Eleasa'a Sismai nefa'e, Sismai'a Salum nefa'e.
41 e Sallum generò Iecamia, e Iecamia generò Elisama.
Hagi Salumu'a Jekamia nefa'e, Jekamaia'a Elisama nefa'e.
42 E i figliuoli di Caleb, fratello di Ierameel, [furono] Mesa, suo primogenito, [che] fu padre di Zif; poi i figliuoli di Maresa, padre di Hebron.
Hagi Jerameli nefu Kalepi'a ese mofavrea Maresa kasentegeno, Maresa'a Zifi kasentegeno, Zifi'a Hebroni kasente'ne.
43 E i figliuoli di Hebron [furono] Cora, e Tappua, e Rechem, e Sema.
Hagi Hebroni ne' mofavremokizimi zamagi'a, Kora'ma, Tapua'ma, Rekemu'ma, Sema'e.
44 E Sema generò Raham, padre di Iorcheam; e Rechem generò Sammai. E il figliuolo di Sammai [fu] Maon;
Hagi Sema'a Rahamu nefa'e, Rahamu'a Jorkeamu nefa'e. Hagi Rekemu'a Samai nefa'e.
45 e Maon [fu] padre di Bet-sur.
Hagi Samai'a Maoni nefa'e, Maoni'a Bet-zuri nefa'e.
46 Ed Efa, concubina di Caleb, partorì Haran, e Mosa, e Gazez. Ed Haran generò Gazez.
Hagi Kalepina henka a'amofo agi'a Efakino, Haranima, Mozama, Gazezima huno kasezmante'ne. Hagi Harani'a Gazezi nefa'e.
47 E i figliuoli di Iodai [furono] Reghem, e Iotam, e Ghesan, e Pelet, ed Efo, e Saaf.
Hagi Jadai ne' mofavreramimofo zamagi'a ama'ne, Regemi'ma, Jotami'ma, Gesani'ma, Peleti'ma, Efa'ma, Safu'e.
48 [E] Maaca, concubina di Caleb, partorì Sebet e Tirhana.
Hagi Kalepina nampa 3 akanomofo agi'a Makakino Seberine Tirhanakizni kasezanante'ne.
49 Ella partorì eziandio Saaf, padre di Madman; e Seva, padre di Macbena, e padre di Ghiba; e la figliuola di Caleb [fu] Acsa.
Hagi ana nehuno Madmana nefa Safunena kasente'ne. Hagi mago ne'amofo agia Seva'e. Seva'a Makbenakizni Gibakizni neznafa'e. Hagi Kalepi'a magoke mofa ante'neankino agi'a Aksa'e.
50 Questi furono i figliuoli di Caleb, figliuolo di Hur, primogenito di Efrat, [cioè: ] Sobal, padre di Chiriat-iearim;
Hagi ama'i Kalepi agehemofo zamagi'e, Huri'a Efratana ese mofavre'amo'e. Hagi Huri'a Sobali nefa'e. Sobali'a Kiriat-Jearimi kuma eri fore hu'ne.
51 Salma, padre di Bet-lehem; Haref, padre di Bet-gader.
Hagi Salma'a Betlehemu kumara agra eri fore hu'nea nere. Hagi Harepi'a Betgaderi kumara agra erifore hu'neankino, Betgaderi kumamofo nefa'e.
52 E Sobal, padre di Chiriat-iearim, ebbe de' figliuoli, [cioè], Roe, [padre] della metà di Menuhot.
Sobali'a Kiriat-Jearimi kuma'ma erifore hu'nea nere. Hagi Menuhoti nagara mago'a amu'nompinti'ma refko'ma hu'naza vahe'mokizmigu'ma Haroe nagarema nehaza vahe'mokizmi nezmageho'e.
53 E le famiglie di Chiriat-iearim [furono] gl'Ittei, e i Putei, e i Sumatei, e i Misraei; di questi sono usciti i Soreatei e gli Estaolei.
Hagi Kiriat-Jearimi kumapinti'ma fore'ma hu'naza vahera, Itri vaheki, Puti vaheki, Sumati vaheki, Misra vahe mani'naze. Hagi ana vahepinti Zorati vahe'ene Estaoli vahe'enena fore hu'za mani'naze.
54 I figliuoli di Salma [furono quei di] Bet-lehem, e i Netofatiti; [quei di] Atrot, di Bet-Ioab, e della metà di Menuhot, ed i Sorei.
Hagi Salma agehe'mo'za ama'ne, Betlehemu vaheki, Netofa vaheki, Atrot-bet-Joapu vaheki, mago'a Manahati nagama amunompintima refkoma hu'naza vaheki, Zori vaheki hu'za mani'naze.
55 E le famiglie degli Scribi, che abitavano in Iabes, [furono] i Tiratei, i Simatei, i Sucatei. Questi [sono] i Chenei, ch'erano usciti di Hamat, padre della casa di Recab.
Hagi mago'a vahera avonkre eri'za e'neriza Jabesi kumate mani'naze. Hagi ana vahetmimofo zamagi'a amane, Tira vaheki, Simea vaheki, Suka vaheki hu'za mani'naze. Hagi e'i ana maka vahera, Keni vaheki'za, Hamati negehoze. Hagi Hamati'a Bet-Rekapu nagamofo nezmageho'e.

< 1 Cronache 2 >