< Salmi 99 >

1 Il Signore regna, tremino i popoli; siede sui cherubini, si scuota la terra.
The LORD reigneth; let the peoples tremble; He is enthroned upon the cherubim; let the earth quake.
2 Grande è il Signore in Sion, eccelso sopra tutti i popoli.
The LORD is great in Zion; and He is high above all the peoples.
3 Lodino il tuo nome grande e terribile, perché è santo.
Let them praise Thy name as great and awful; Holy is He.
4 Re potente che ami la giustizia, tu hai stabilito ciò che è retto, diritto e giustizia tu eserciti in Giacobbe.
The strength also of the king who loveth justice — Thou hast established equity, Thou hast executed justice and righteousness in Jacob.
5 Esaltate il Signore nostro Dio, prostratevi allo sgabello dei suoi piedi, perché è santo.
Exalt ye the LORD our God, and prostrate yourselves at His footstool; Holy is He.
6 Mosè e Aronne tra i suoi sacerdoti, Samuele tra quanti invocano il suo nome: invocavano il Signore ed egli rispondeva.
Moses and Aaron among His priests, and Samuel among them that call upon His name, did call upon the LORD, and He answered them.
7 Parlava loro da una colonna di nubi: obbedivano ai suoi comandi e alla legge che aveva loro dato.
He spoke unto them in the pillar of cloud; they kept His testimonies, and the statute that He gave them.
8 Signore, Dio nostro, tu li esaudivi, eri per loro un Dio paziente, pur castigando i loro peccati.
O LORD our God, Thou didst answer them; a forgiving God wast Thou unto them, though Thou tookest vengeance of their misdeeds.
9 Esaltate il Signore nostro Dio, prostratevi davanti al suo monte santo, perché santo è il Signore, nostro Dio.
Exalt ye the LORD our God, and worship at His holy hill; for the LORD our God is holy.

< Salmi 99 >