< Salmi 63 >

1 Salmo. Di Davide, quando dimorava nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, all'aurora ti cerco, di te ha sete l'anima mia, a te anela la mia carne, come terra deserta, arida, senz'acqua.
Psalmus David, Cum esset in deserto Idumææ. Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea, quam multipliciter tibi caro mea.
2 Così nel santuario ti ho cercato, per contemplare la tua potenza e la tua gloria.
In terra deserta, et invia, et inaquosa: sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam, et gloriam tuam.
3 Poiché la tua grazia vale più della vita, le mie labbra diranno la tua lode.
Quoniam melior est misericordia tua super vitas: labia mea laudabunt te.
4 Così ti benedirò finché io viva, nel tuo nome alzerò le mie mani.
Sic benedicam te in vita mea: et in nomine tuo levabo manus meas.
5 Mi sazierò come a lauto convito, e con voci di gioia ti loderà la mia bocca.
Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea: et labiis exultationis laudabit os meum.
6 Quando nel mio giaciglio di te mi ricordo e penso a te nelle veglie notturne,
Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te:
7 a te che sei stato il mio aiuto, esulto di gioia all'ombra delle tue ali.
quia fuisti adiutor meus. Et in velamento alarum tuarum exultabo,
8 A te si stringe l'anima mia e la forza della tua destra mi sostiene.
adhæsit anima mea post te: me suscepit dextera tua.
9 Ma quelli che attentano alla mia vita scenderanno nel profondo della terra,
Ipsi vero in vanum quæsierunt animam meam, introibunt in inferiora terræ:
10 saranno dati in potere alla spada, diverranno preda di sciacalli.
tradentur in manus gladii, partes vulpium erunt.
11 Il re gioirà in Dio, si glorierà chi giura per lui, perché ai mentitori verrà chiusa la bocca.
Rex vero lætabitur in Deo, laudabuntur omnes qui iurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.

< Salmi 63 >