< Salmi 140 >

1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. Salvami, Signore, dal malvagio, proteggimi dall'uomo violento,
In finem, Psalmus David. Eripe me Domine ab homine malo: a viro iniquo eripe me.
2 da quelli che tramano sventure nel cuore e ogni giorno scatenano guerre.
Qui cogitaverunt iniquitates in corde: tota die constituebant prælia.
3 Aguzzano la lingua come serpenti; veleno d'aspide è sotto le loro labbra.
Acuerunt linguas suas sicut serpentis: venenum aspidum sub labiis eorum.
4 Proteggimi, Signore, dalle mani degli empi, salvami dall'uomo violento: essi tramano per farmi cadere.
Custodi me Domine de manu peccatoris: et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
5 I superbi mi tendono lacci e stendono funi come una rete, pongono agguati sul mio cammino.
absconderunt superbi laqueum mihi: Et funes extenderunt in laqueum: iuxta iter scandalum posuerunt mihi.
6 Io dico al Signore: «Tu sei il mio Dio; ascolta, Signore, la voce della mia preghiera».
Dixi Domino: Deus meus es tu: exaudi Domine vocem deprecationis meæ.
7 Signore, mio Dio, forza della mia salvezza, proteggi il mio capo nel giorno della lotta.
Domine, Domine virtus salutis meæ: obumbrasti super caput meum in die belli:
8 Signore, non soddisfare i desideri degli empi, non favorire le loro trame.
Ne tradas me Domine a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me, ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
9 Alzano la testa quelli che mi circondano, ma la malizia delle loro labbra li sommerge.
Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
10 Fà piovere su di loro carboni ardenti, gettali nel bàratro e più non si rialzino.
Cadent super eos carbones, in ignem deiicies eos: in miseriis non subsistent.
11 Il maldicente non duri sulla terra, il male spinga il violento alla rovina.
Vir linguosus non dirigetur in terra: virum iniustum mala capient in interitu.
12 So che il Signore difende la causa dei miseri, il diritto dei poveri.
Cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis: et vindictam pauperum.
13 Sì, i giusti loderanno il tuo nome, i retti abiteranno alla tua presenza.
Verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo: et habitabunt recti cum vultu tuo.

< Salmi 140 >